The Kira Justice - Patolino: O Mago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Patolino: O Mago




Contemplem o mago
Созерцайте мага
Com seus poderes
Со своими силами
Incríveis poderes
Удивительные силы
Sob o olhar do necromante
Под взглядом некроманта
A escada prateada vai se erguer
Серебряная лестница поднимется
As pessoas maravilhadas
Удивленные люди
Com seus olhos cheios de poder
С его глазами, полными силы,
Comida fria vai esquentar ao enfeitiçar
Холодная еда будет нагреваться при заклинании
Balançando as suas mãos
Размахивая руками
O cachorro quente explodirá
Хот-дог взорвется
Na presença do grande mago
В присутствии великого мага
O trânsito para de repente
Движение внезапно останавливается
Pode atravessar a rua
Может перейти улицу
Com os carros parados na sua frente
С машинами, стоящими перед тобой.
Na tv mudam-se os canais
По телевизору меняются каналы
Sem que saia do sofá
Не отрываясь от дивана
Sua varinha pega então
Тогда твоя палочка ловит
Pra reclinar-se no ar
Чтобы откинуться в воздухе,
Pela luz fraca do sol negro do reino dos sonhos.
Тусклым светом Черного Солнца царства снов.
O mago sobe as cataratas congeladas de Voldrini
Волшебник поднимается по замерзшему водопаду Волдрини
Em busca de Celestia, a guardiã do poder infinito
В поисках Селестии, хранительницы бесконечной силы
Quando de repente um terrível Garlon aparece
Когда внезапно появляется ужасный Гарлон
E ataca com gelo, mas o mago é implacável
И атакует льдом, но волшебник безжалостен.
O Garlon ruge e libera um vento muito sinistro,
Гарлон ревет и выпускает очень зловещий ветер,
Mas o mago é implacável.
Но волшебник безжалостен.
O Garlon invoca as pedras de Prophynia,
Гарлон вызывает камни Профинии,
Mas o mago é implacável.
Но волшебник безжалостен.
Invocando os poderes dos ancestrais,
Призывая силы предков,
O mago conjura o fogo sagrado
Волшебник вызывает священный огонь
E lança seu feitiço na larva derretida de um Gort insaciável.
И накладывает свое заклинание на расплавленную личинку ненасытного Горта.
(Obrigado, Gort!)
(Спасибо, Горт!)
Ahh, Celestia. Acho que você vai adorar isso
Ах, Селестия. Думаю, вам это понравится
O mago fica diante do precipício do poder definitivo,
Маг стоит перед пропастью высшей силы,
Os portões se abrem para revelar...
Ворота открываются, чтобы показать...
Hum... Quanto tempo eu fiquei dormindo?
Гм... Как долго я спал?
Faminto por causa da última missão
Голодный из-за последней миссии
O mago quer lanchar
Волшебник хочет перекусить
Traça o rumo do prazer
Наметьте курс удовольствия
Pro habitual lugar
Про обычное место
Ele é o mago
Он волшебник
O místico mago
Мистический маг






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.