The Kira Justice - Perdido No Meio - Futurista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Perdido No Meio - Futurista




Perdido No Meio - Futurista
Потерян На полпути - Футурист
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всех этих мук, что пожирают меня изнутри, и
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
То место, к которому я так стремлюсь
Até estarei perdido no meio
Пока я буду потерян на полпути
Eu estive
Я был одинок
Mas agora estou mal acompanhado
Но теперь я во власти
Por quem me torturou, me transformou
Того, кто мучил меня, изменил меня
(Mal acompanhado por quem me torturou)
(Во власти того, кто мучил меня)
Me tornei mais forte
Я стал сильнее
Porque onde eu estou, não é questão de sorte
Потому что там, где я нахожусь, дело не в удаче
Nessa guerra é vida ou morte
На этой войне - жизнь или смерть
isso aí, vida ou morte)
(Именно так, жизнь или смерть)
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всех этих мук, что пожирают меня изнутри, и
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
То место, к которому я так стремлюсь
Até estarei perdido no meio
Пока я буду потерян на полпути
A minha máscara
Моя маска
No rosto ainda está
Все еще на моем лице
Mas nada é como antes
Но все по-другому
Sinto que não adianta procurar
Я чувствую, что искать бесполезно
(Não adianta não, eu cansei)
(Бесполезно, я устал)
(Ahn)
(А)
O peso da culpa
Бремя вины
Terei que carregar
Мне придется нести
Como um profundo corte
Как глубокую рану
Nessa guerra é vida ou morte
На этой войне - жизнь или смерть
isso aí, vida ou morte)
(Именно так, жизнь или смерть)
(E eu vou me livrar)
я избавлюсь)
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всех этих мук, что пожирают меня изнутри, и
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
То место, к которому я так стремлюсь
Até estarei perdido no meio
Пока я буду потерян на полпути
Não vou voltar atrás
Я не вернусь назад
Até achar a paz
Пока не обрету покой
Entre meus dois mundos, será que é pedir de mais?
Между моими двумя мирами, неужели это слишком большая просьба?
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всех этих мук, что пожирают меня изнутри, и
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
То место, к которому я так стремлюсь
Sei que eu ainda
Я знаю, что я все еще
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всех этих мук, что пожирают меня изнутри, и
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
То место, к которому я так стремлюсь
Até estarei perdido no meio
Пока я буду потерян на полпути
Perdido no meio
Потерян на полпути






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.