Paroles et traduction The Kira Justice - Perdido no Meio
Vou
me
livrar
Я
избавлюсь
De
todo
esse
tormento
que
me
devora
por
dentro
e
От
всех
этих
мучений,
которые
пожирают
меня
изнутри,
и
Vou
encontrar
o
lugar
que
tanto
anseio
Я
найду
место,
которого
так
жажду.
Até
lá
estarei
perdido
no
meio
До
тех
пор
я
буду
потерян
в
середине.
Eu
já
estive
só
Я
был
один
Mas
agora
estou
Но
теперь
я
Mal
acompanhado
por
quem
já
me
torturou
Едва
сопровождаемый
тем,
кто
когда-либо
пытал
меня
Me
transformou
Превратил
меня
Me
tornei
mais
forte
Я
стал
сильнее.
Porque
onde
eu
estou
Потому
что
где
я
Não
é
questão
de
sorte
Это
не
вопрос
удачи
Nessa
guerra
é
vida
ou
morte
В
этой
войне
это
жизнь
или
смерть.
Vou
me
livrar
Я
избавлюсь
De
todo
esse
tormento
que
me
devora
por
dentro
e
От
всех
этих
мучений,
которые
пожирают
меня
изнутри,
и
Vou
encontrar
o
lugar
que
tanto
anseio
Я
найду
место,
которого
так
жажду.
Até
lá
estarei
perdido
no
meio
До
тех
пор
я
буду
потерян
в
середине.
A
minha
máscara
Моя
маска
No
rosto
ainda
está
На
лице
все
еще
Mas
nada
é
como
antes
Но
все
не
так,
как
раньше.
Sinto
que
não
adianta
procurar
Я
чувствую,
что
нет
смысла
искать
Terei
que
carregar
Придется
загрузить
Como
um
profundo
corte
Как
глубокий
разрез
Nessa
guerra
é
vida
ou
morte
В
этой
войне
это
жизнь
или
смерть.
Vou
me
livrar
Я
избавлюсь
De
todo
esse
tormento
que
me
devora
por
dentro
e
(vou
me
livrar)
От
всех
этих
мучений,
которые
пожирают
меня
изнутри,
и
(я
избавлюсь)
Vou
encontrar
o
lugar
que
tanto
anseio
(vou
encontrar)
Я
найду
место,
которого
так
жажду
(я
найду)
Até
lá
estarei
perdido
no
meio
До
тех
пор
я
буду
потерян
в
середине.
Não
vou
voltar
atrás
Я
не
вернусь
Até
achar
a
paz
Пока
я
не
найду
мир,
Entre
meus
dois
mundos
Между
моими
двумя
мирами
Será
que
é
pedir
demais?
Неужели
это
слишком
много?
Vou
me
livrar
Я
избавлюсь
De
todo
esse
tormento
que
me
devora
por
dentro
e
От
всех
этих
мучений,
которые
пожирают
меня
изнутри,
и
Vou
encontrar
o
lugar
que
tanto
anseio
Я
найду
место,
которого
так
жажду.
Sei
que
eu
ainda
Я
знаю,
что
я
все
еще
Vou
me
livrar
(vou
me
livrar)
Я
избавлюсь
(я
избавлюсь)
De
todo
esse
tormento
que
me
devora
por
dentro
e
От
всех
этих
мучений,
которые
пожирают
меня
изнутри,
и
Vou
encontrar
o
lugar
que
tanto
anseio
(vou
encontrar)
Я
найду
место,
которого
так
жажду
(я
найду)
Até
lá
estarei
perdido
no
meio
До
тех
пор
я
буду
потерян
в
середине.
Perdido
no
meio
Потерянный
в
середине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Album
Autorais
date de sortie
27-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.