The Kira Justice - Perdido no Meio - Versão Sarisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Perdido no Meio - Versão Sarisa




Perdido no Meio - Versão Sarisa
Потерянный на полпути - Версия Сарисы
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento
От всей этой муки,
Que me devora por dentro e...
Что пожирает меня изнутри...
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
Место, которого я так жажду,
E até estarei perdido no meio
И пока буду в пути, я потерян на полпути.
Eu estive
Я был одинок,
Mas agora estou mal acompanhado
Но теперь я в плохой компании,
Por quem me torturou
С теми, кто меня пытал,
Me transformou
Меня изменил.
Me tornei mais forte
Я стал сильнее,
Porque onde eu estou
Потому что там, где я нахожусь,
Não é questão de sorte
Дело не в удаче,
Nessa guerra é vida ou morte
На этой войне - жизнь или смерть.
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento
От всей этой муки,
Que me devora por dentro e...
Что пожирает меня изнутри...
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
Место, которого я так жажду,
E até estarei perdido no meio
И пока буду в пути, я потерян на полпути.
E a minha máscara
И моя маска
No rosto ainda está
Все еще на моем лице,
Mas nada é como antes
Но все не так, как прежде,
Sinto que não adianta procurar
Я чувствую, что искать бессмысленно.
E o peso da culpa
И бремя вины
Terei que carregar
Мне придется нести,
Como um profundo corte
Как глубокую рану,
Nessa guerra é vida ou morte
На этой войне - жизнь или смерть.
Não vou voltar atrás, até achar a paz
Я не отступлю, пока не найду покой
Entre os meus dois mundos
Между моими двумя мирами,
Será que é pedir demais?
Неужели это слишком большая просьба?
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento
От всей этой муки,
Que me devora por dentro e...
Что пожирает меня изнутри...
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
Место, которого я так жажду,
Sei que eu ainda...
Я знаю, что я все еще...
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento
От всей этой муки,
Que me devora por dentro e...
Что пожирает меня изнутри...
Vou encontrar
Я найду
O lugar que tanto anseio
Место, которого я так жажду,
Até estarei perdido no meio
Пока буду в пути, я потерян на полпути.
Perdido no meio
Потерян на полпути.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.