The Kira Justice - Perfeito É Impossível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Perfeito É Impossível




Perfeito É Impossível
Perfect Is Impossible
Sempre julgam o que eu faço
They always judge what I do
Cada falha e cada passo
Every flaw and every step
Me olham com preconceito
They look at me with prejudice
Não entendem o meu jeito
They don't understand my way
Julgam sem se olhar no espelho
They judge without looking in the mirror
Não sei como isso é justo
I don't know how that's fair
Tentam com os seus conselhos
They try with their advice
Me mudar a todo custo
To change me at all costs
Eu sinto medo
I'm scared
Não sei se devo me sentir mal
I don't know if I should feel bad
Pois sei que afinal
Because I know after all
Eu posso ser eu mesmo
I can be myself
Fazer as minhas regras e voltar desde o começo
Make my own rules and start over
Enquanto estiver vivo
As long as I'm alive
Eu faço o meu melhor e isso basta, eu consigo
I do my best and that's enough, I can
Oh, eu consigo
Oh, I can
A insegurança volta toda vez que me arrisco
Insecurity comes back every time I take a risk
Uma voz que me reprova (não, não, não, não)
A voice that reproves me (no, no, no, no)
Sussurrando no ouvido (não, não, não, não)
Whispering in my ear (no, no, no, no)
Mesmo assim respiro fundo
Even so I take a deep breath
Sigo com o rosto erguido (erga o rosto, oh)
I keep my head up (raise your head, oh)
Porque sei que nesse mundo
Because I know in this world
Eu que faço meu destino
I make my own destiny
Eu posso ser eu mesmo
I can be myself
Fazer as minhas regras e voltar desde o começo
Make my own rules and start over
Enquanto estiver vivo
As long as I'm alive
Eu faço o meu melhor e isso basta, eu consigo
I do my best and that's enough, I can
Ser perfeito é impossível
Perfect is impossible
Oh, eu consigo
Oh, I can
Não sou perfeito
I'm not perfect
Não sei se devo me sentir mal ou se isso é normal
I don't know if I should feel bad or if it's normal
Eu sinto medo
I'm scared
Não sei se devo me sentir mal, pois sei que afinal
I don't know if I should feel bad, because I know after all
Eu posso ser eu mesmo
I can be myself
Fazer as minhas regras e voltar desde o começo
Make my own rules and start over
Enquanto estiver vivo
As long as I'm alive
Eu faço o meu melhor e isso basta
I do my best and that's enough
Eu posso ser eu mesmo
I can be myself
Fazer as minhas regras e voltar desde o começo
Make my own rules and start over
Enquanto estiver vivo
As long as I'm alive
Eu faço o meu melhor e isso basta, eu consigo
I do my best and that's enough, I can
Ser perfeito é impossível
Perfect is impossible
Ser perfeito é impossível
Perfect is impossible
Eu consigo
I can





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.