Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Ti, Serei Indestrutível (feat. Leo0Machado)
Für Dich, Werde Ich Unzerstörbar Sein (feat. Leo0Machado)
Te
proteger
é
a
minha
missão
Dich
zu
beschützen
ist
meine
Mission
Te
fazer
bem
Dir
Gutes
zu
tun
E
te
guardar
no
fundo
do
meu
coração
Und
dich
tief
in
meinem
Herzen
zu
bewahren
O
que
eu
preciso
é
ser
atento
Was
ich
brauche,
ist
aufmerksam
zu
sein
E
seu
sorriso
é
o
meu
pagamento
Und
dein
Lächeln
ist
meine
Belohnung
Eu
sei
que
a
vida
pode
ser
cruel
Ich
weiß,
das
Leben
kann
grausam
sein
Mas
mesmo
no
pior
dos
dias
Aber
selbst
an
den
schlimmsten
Tagen
Saiba
que
é
sempre
você
e
eu
Wisse,
dass
es
immer
du
und
ich
sind
Se
quiserem
te
atacar,
serei
seu
escudo
Wenn
sie
dich
angreifen
wollen,
werde
ich
dein
Schild
sein
E
um
farol
para
iluminar
se
estiver
escuro
Und
ein
Leuchtturm,
der
leuchtet,
wenn
es
dunkel
ist
Por
você
eu
quero
ser
o
melhor
possível
Für
dich
will
ich
der
Beste
sein,
der
ich
sein
kann
Na
verdade,
por
ti
serei
indestrutível
In
Wahrheit,
für
dich
werde
ich
unzerstörbar
sein
Na
verdade,
por
ti
serei...
In
Wahrheit,
für
dich
werde
ich...
Alguém
que
cuida
cada
cicatriz
Jemand,
der
jede
Narbe
pflegt
Te
ajuda
a
ser
um
pouco
mais
feliz
Dir
hilft,
ein
bisschen
glücklicher
zu
sein
E
quando
fechar
seus
olhos,
eu
estarei
lá
Und
wenn
du
deine
Augen
schließt,
werde
ich
da
sein
Como
um
compasso
para
te
guiar
Wie
ein
Kompass,
um
dich
zu
leiten
Como
um
abraço
para
ser
seu
lar
Wie
eine
Umarmung,
um
dein
Zuhause
zu
sein
Pra
sempre,
eu
vou
trazer
suas
garras
Für
immer
werde
ich
deine
Krallen
bringen
Se
quiserem
te
atacar
Wenn
sie
dich
angreifen
wollen
Serei
seu
escudo
(serei
seu
escudo)
Werde
ich
dein
Schild
sein
(werde
ich
dein
Schild
sein)
E
um
farol
para
iluminar
se
estiver
escuro
Und
ein
Leuchtturm,
der
leuchtet,
wenn
es
dunkel
ist
Por
você
eu
quero
ser
o
melhor
possível
Für
dich
will
ich
der
Beste
sein,
der
ich
sein
kann
Na
verdade,
por
ti
serei
indestrutível
In
Wahrheit,
für
dich
werde
ich
unzerstörbar
sein
Eu
só
teço
que
confie
em
mim
Ich
bitte
dich
nur,
mir
zu
vertrauen
Pra
que
eu
possa
estar
contigo
Damit
ich
bei
dir
sein
kann
Todos
dias
e
até
o
fim
Jeden
Tag
und
bis
zum
Ende
Eu
sei
que
a
vida
pode
ser
cruel
Ich
weiß,
das
Leben
kann
grausam
sein
Mas
mesmo
no
pior
dos
dias
Aber
selbst
an
den
schlimmsten
Tagen
Saiba
que
é
sempre
você
e
eu
Wisse,
dass
es
immer
du
und
ich
sind
Se
quiserem
te
atacar,
serei
seu
escudo
Wenn
sie
dich
angreifen
wollen,
werde
ich
dein
Schild
sein
E
um
farol
pra
iluminar
se
estiver
escuro
Und
ein
Leuchtturm,
der
leuchtet,
wenn
es
dunkel
ist
Por
você
eu
quero
ser
o
melhor
possível
Für
dich
will
ich
der
Beste
sein,
der
ich
sein
kann
Na
verdade,
por
ti
serei
indestrutível
In
Wahrheit,
für
dich
werde
ich
unzerstörbar
sein
Na
verdade,
por
ti
serei
indestrutível
In
Wahrheit,
für
dich
werde
ich
unzerstörbar
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.