The Kira Justice - Prazer, Eu - traduction des paroles en allemand

Prazer, Eu - The Kira Justicetraduction en allemand




Prazer, Eu
Schön, dich kennenzulernen, Ich
Às vezes é difícil decidir
Manchmal ist es schwer zu entscheiden,
Qual caminho é melhor pra mim
Welcher Weg der beste für mich ist.
Difícil escolher a direção
Schwer, die Richtung zu wählen,
Sem ter quem vai me levar pela mão
Ohne jemanden, der mich an der Hand nimmt.
E eu sei que eu erro
Und ich weiß, dass ich Fehler mache,
Eu sei que muitas vezes não sou o que esperam
Ich weiß, dass ich oft nicht das bin, was man erwartet.
que ainda é minha vida
Aber es ist immer noch mein Leben,
E as consequências também vão ser minhas!
Und die Konsequenzen werden auch meine sein!
Você pode até não gostar
Es mag dir vielleicht nicht gefallen,
Mas esse é meu jeito, eu sou assim e vou continuar sendo
Aber das ist meine Art, ich bin so und werde so bleiben.
Porque tentar
Weil der Versuch,
Fazer eu ser alguém que eu não sou é perda de tempo
Mich zu jemandem zu machen, der ich nicht bin, ist nur Zeitverschwendung.
Eu não sei se um dia você me conheceu
Ich weiß nicht, ob du mich eines Tages kanntest,
Então permita que eu me apresente:
Also erlaube mir, mich vorzustellen:
Prazer! Esse sou eu...
Schön, dich kennenzulernen! Das bin ich...
Eu sou alguém que nunca se encaixou
Ich bin jemand, der nie richtig dazugehörte,
E acabou virando único
Und wurde dadurch einzigartig.
E aquilo que antes me causava dor
Und das, was mir früher Schmerz bereitete,
Se tornou minha força, meu motor
Wurde zu meiner Stärke, meinem Antrieb.
E eu entendo,
Und ich verstehe,
Eu sei que muitas vezes isso tem um preço
Ich weiß, dass das oft seinen Preis hat.
que ainda é minha vida
Aber es ist immer noch mein Leben,
E as consequências também vão ser minhas!
Und die Konsequenzen werden auch meine sein!
Você pode até não gostar
Es mag dir vielleicht nicht gefallen,
Mas esse é meu jeito, eu sou assim e vou continuar sendo
Aber das ist meine Art, ich bin so und werde so bleiben.
Porque tentar
Weil der Versuch,
Fazer eu ser alguém que nunca fui é perda de tempo
Mich zu jemandem zu machen, der ich nie war, ist nur Zeitverschwendung.
Eu não sei se um dia você me conheceu
Ich weiß nicht, ob du mich eines Tages kanntest,
Então permita que eu me apresente:
Also erlaube mir, mich vorzustellen:
Prazer! Esse sou eu...
Schön, dich kennenzulernen! Das bin ich...
Hoje eu sei
Heute weiß ich,
Que esse sou eu
Dass ich das bin.
Sim! Esse sou eu...
Ja! Das bin ich...
Eu não sei se um dia você me conheceu...
Ich weiß nicht, ob du mich eines Tages kanntest...





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.