Paroles et traduction The Kira Justice - Procurado: Vivo ou Morto!
Procurado: Vivo ou Morto!
Разыскивается: Живым или Мертвым!
Fala,
parceiro,
Привет,
приятель,
Será
que
posso
sentar
aqui?
Не
возражаешь,
если
я
присяду?
Sou
forasteiro
e
não
querem
Я
здесь
чужак,
и
люди
не
хотят
Ficar
perto
de
mim...
Находиться
рядом
со
мной...
Não
é
fácil
ser
conhecido
Нелегко
быть
знаменитым,
Ter
o
rosto
em
cartaz
Когда
твоё
лицо
на
каждом
углу,
Sei
que
me
chamam
de
bandido
Знаю,
меня
называют
бандитом,
Não
é
nada
de
mais
Ничего
особенного.
Por
que
tá
me
olhando
estranho?
Почему
ты
так
странно
на
меня
смотришь?
Eu
só
quero
conversar
Я
просто
хочу
поговорить.
Se
é
porque
só
eu
estou
falando
Если
тебя
смущает,
что
говорю
только
я,
Pode
retrucar!
Можешь
ответить!
Você
pergunta
qual
o
meu
crime
Ты
спрашиваешь,
в
чём
моё
преступление,
E
eu
nem
sei
por
onde
começar
И
я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
Mas
digo
que
o
xerife
Но
скажу,
что
шериф
Pôs
um
preço
em
minha
cabeça
Назначил
награду
за
мою
голову.
E
quando
entro
no
salão
И
когда
я
захожу
в
салун,
A
coisa
fica
tensa
Обстановка
накаляется,
Pois
sempre
há
um
tolo
Ведь
всегда
найдётся
глупец,
Atrás
da
minha
recompensa
Который
захочет
получить
мои
денежки.
As
balas
logo
irão
voar
Скоро
пули
полетят
Pelas
paredes
deste
velho
bar
По
стенам
этого
старого
бара.
Sou
um
homem
que
não
tem
repouso
Я
человек,
у
которого
нет
покоя,
Sou
um
homem
procurado,
Я
человек,
которого
разыскивают,
Procurado
vivo
ou
morto!
Разыскивают
живым
или
мёртвым!
Eu
bem
que
falei
pra
não
mexerem
comigo
Я
же
говорил
не
связываться
со
мной,
Só
queria
beber
um
pouco
com
meu
novo
amigo
Просто
хотел
немного
выпить
со
своим
новым
другом.
E
agora
o
bar
virou
uma
grande
bagunça
А
теперь
в
баре
полный
хаос,
Tô
te
falando
que
eu
não
descanso
nunca
Говорю
тебе,
мне
нет
покоя.
Por
que
me
olha
atravessado?
Чего
смотришь
косо?
Acabei
de
te
salvar
Я
только
что
спас
тебе
жизнь.
Então
sobe
nesse
cavalo
Так
что
залезай
на
эту
лошадь,
E
vamo
mandar
brasa
И
дадим
дёру.
Você
pergunta
qual
o
meu
crime
Ты
спрашиваешь,
в
чём
моё
преступление,
E
eu
nem
sei
por
onde
começar
И
я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
Mas
digo
que
o
xerife
Но
скажу,
что
шериф
Pôs
um
preço
em
minha
cabeça
Назначил
награду
за
мою
голову.
E
quando
eu
volto
pra
cidade
И
когда
я
возвращаюсь
в
город,
A
coisa
fica
tensa
Обстановка
накаляется,
Pois
sempre
há
um
tolo
Ведь
всегда
найдётся
глупец,
Atrás
da
minha
recompensa
Который
захочет
получить
мои
денежки.
As
balas
logo
irão
voar,
Скоро
пули
полетят,
Pelas
paredes
ricochetear!
Рикошетя
от
стен!
Sou
um
homem
que
não
tem
repouso
Я
человек,
у
которого
нет
покоя,
Sou
um
homem
procurado
Я
человек,
которого
разыскивают,
Procurado
vivo
ou
morto!
Разыскивают
живым
или
мёртвым!
Corre
parceiro,
que
é
hora
da
perseguição
Гони,
приятель,
время
уносить
ноги,
Não
tem
mais
jeito,
acelera
esse
alazão!
Деваться
некуда,
подгони
этого
гнедого!
Essa
cidade
é
pequena
demais
pra
nós
dois
Этот
город
слишком
мал
для
нас
двоих,
Então
simbora,
e
quem
sabe
voltamos
depois
Так
что
давай
свалим,
авось,
ещё
вернёмся.
Você
pergunta
qual
o
seu
crime
Ты
спрашиваешь,
в
чём
твоё
преступление,
E
eu
nem
sei
por
onde
começar
И
я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
Mas
digo
que
o
xerife
Но
скажу,
что
шериф
Pôs
um
preço
em
sua
cabeça
Назначил
награду
за
твою
голову.
Pois
quando
voltar
pra
cidade
Ведь
когда
вернёшься
в
город,
A
coisa
vai
tá
tensa
Всё
будет
непросто,
Pois
sempre
há
um
tolo
Ведь
всегда
найдётся
глупец,
Atrás
da
nossa
recompensa
Который
захочет
получить
наши
денежки.
As
balas
logo
irão
voar
Пули
снова
полетят,
Pelas
paredes
ricochetear
Рикошетя
от
стен.
Somos
homens
que
não
tem
repouso
Мы
люди,
у
которых
нет
покоя,
Somos
homens
procurados
Мы
люди,
которых
разыскивают,
No
cartaz
diz:
Vivo
ou
morto!
На
объявлении
написано:
Живым
или
мёртвым!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.