Paroles et traduction The Kira Justice feat. Patrux - Psychosocial
Fui
preso
e
I
was
imprisoned
and
Quero
sair
I
want
to
get
out
Chega
de
efusão
Enough
effusion
Não
dá
mais,
não
It's
not
working
anymore
A
alma
já
não
vibra
The
soul
no
longer
vibrates
Retaliação,
a
subversão
Retaliation,
subversion
Te
deixa
doente
Makes
you
sick
Pseudosacra
perversão
Pseudo-sacred
perversion
Fure
os
desertos
Pierce
the
deserts
Cave
sua
cova
Dig
your
grave
Junte
uma
grana
Get
some
money
E
soque
tudo
na
sua
boca
And
punch
it
all
in
your
mouth
Se
enfraqueceu
You
weakened
Sei
que
não
sou
só
eu
I
know
I'm
not
the
only
one
A
chuva
vai
nos
destruir
The
rain
will
destroy
us
Nos
jogamos
contra
a
parede
We
throw
ourselves
against
the
wall
Mas
ninguém
nota
que
But
no
one
notices
that
Ainda
preservo
o
mártir
dentro
de
mim
I
still
preserve
the
martyr
within
me
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Oh,
nossa
estrada
já
se
rachou
Oh,
our
road
has
already
cracked
Ruiu
nosso
templo
Our
temple
collapsed
E
nossos
segredos
And
our
secrets
Nada
novo
aqui
Nothing
new
here
Vamos
nos
destruir
We
will
destroy
ourselves
Só
vai
restar
ódio
Only
hatred
will
remain
Melhor
recomeçar
Better
to
start
over
Que
essa
bagunça
Than
this
mess
Duvido
vir
me
dizer
que
não
dá
I
doubt
you'll
tell
me
it
won't
work
Só
me
restou
o
vazio
I'm
left
with
only
emptiness
O
veneno
frio
The
cold
poison
Sei
que
não
sou
só
eu
I
know
I'm
not
the
only
one
A
chuva
vai
nos
destruir
The
rain
will
destroy
us
Nos
jogamos
contra
a
parede
We
throw
ourselves
against
the
wall
Mas
ninguém
nota
que
But
no
one
notices
that
Ainda
preservo
o
mártir
dentro
de
mim
I
still
preserve
the
martyr
within
me
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Psychosocial!
Antifascismo
falso
Fake
anti-fascism
Você
foi
avisado
You
were
warned
Seu
coração
roxo
fechou
Your
purple
heart
closed
Sempre
querendo
matar
Always
wanting
to
kill
E
é
tempo
de
caça
And
it's
hunting
time
Foi
o
que
escolheu
That's
what
you
chose
Sei
que
não
sou
só
eu
I
know
I'm
not
the
only
one
A
chuva
vai
nos
destruir
The
rain
will
destroy
us
Nos
jogamos
contra
a
parede
We
throw
ourselves
against
the
wall
Mas
ninguém
nota
que
But
no
one
notices
that
Ainda
preservo
o
mártir
dentro
de
mim
I
still
preserve
the
martyr
within
me
A
chuva
vai
nos
destruir
The
rain
will
destroy
us
Nos
jogamos
contra
a
parede
We
throw
ourselves
against
the
wall
Mas
ninguém
nota
que
But
no
one
notices
that
Ainda
preservo
o
mártir
dentro
de
mim
I
still
preserve
the
martyr
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Gray, James Root, Corey Taylor, Sidney Wilson, Michael Crahan, Christopher Fehn, Craig Jones, Nathan Jordison, Mickael Thomson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.