The Kira Justice - Quando Eu Mudar - traduction des paroles en allemand

Quando Eu Mudar - The Kira Justicetraduction en allemand




Quando Eu Mudar
Wenn ich mich verändere
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
uma fera dentro de mim
Ein wildes Tier ist in mir,
E ela espera a sua hora de sair
und es wartet nur auf seine Zeit zu kommen.
Mas é um sacrifício pra salvar o dia
Aber es ist ein Opfer, um den Tag zu retten,
Dos inimigos e de toda covardia
vor Feinden und aller Niedertracht.
Eu nunca quis ser diferente
Ich wollte nie anders sein,
Mas, às vezes, é o destino que escolhe a gente
aber manchmal wählt das Schicksal uns aus.
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
Vai desejar não ter me provocado
Du wirst wünschen, mich nicht provoziert zu haben.
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
Talvez eu perca o controle e vai ser muito pior
Vielleicht verliere ich die Kontrolle, und dann wird es viel schlimmer.
esse monstro em meu peito
Da ist dieses Monster in meiner Brust,
E ele vai escapar, não vejo outro jeito
und es wird entkommen, ich sehe keinen anderen Weg.
Então pode ir rindo, ri enquanto pode
Also lach nur, lach, solange du kannst,
Pois quando acontecer vai desejar a morte
denn wenn es passiert, wirst du dir den Tod wünschen.
Eu nunca quis ser diferente
Ich wollte nie anders sein,
Mas, às vezes, é o destino que escolhe a gente
aber manchmal wählt das Schicksal uns aus.
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
Vai desejar não ter me provocado
Du wirst wünschen, mich nicht provoziert zu haben.
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
Talvez eu perca o controle e vai ser muito pior pra você
Vielleicht verliere ich die Kontrolle, und dann wird es viel schlimmer für dich.
Eu nunca quis ser diferente
Ich wollte nie anders sein,
Mas, às vezes, é o destino que escolhe a gente
aber manchmal wählt das Schicksal uns aus.
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
Vai desejar não ter me provocado
Du wirst wünschen, mich nicht provoziert zu haben.
Quando eu mudar
Wenn ich mich verändere,
Você não vai nem me reconhecer
wirst du mich nicht wiedererkennen.
Talvez eu perca o controle e vai ser muito pior pra você
Vielleicht verliere ich die Kontrolle, und dann wird es viel schlimmer für dich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.