Paroles et traduction The Kira Justice feat. Samurai Ghile - Quero Ser Eu Mesmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Ser Eu Mesmo
I Want to Be Myself
Desde
pequeno
tentam
descobrir
Since
I
was
little,
they've
tried
to
figure
out
A
qual
caixa
pertenço
Which
box
I
belong
in
Mas
não
funciona
assim
But
that's
not
how
it
works
Vivo
do
jeito
que
estiver
afim
I
live
the
way
I
feel
like
it
Não
sou
perfeito
I'm
not
perfect
Mas
busco
evoluir
But
I
strive
to
evolve
E
nem
sempre
é
fácil
pensar
que
não
tem
lugar
And
it's
not
always
easy
to
think
that
there's
no
place
Pra
chamar
de
meu
To
call
my
own
Mesmo
assim
eu
faço
Even
so,
I
do
O
que
o
meu
coração
escolheu
What
my
heart
has
chosen
Sem
rótulos,
nem
máscaras
Without
labels
or
masks
Ninguém
vive
por
mim
No
one
lives
for
me
Sem
um
manto
em
minha
cara
Without
a
cloak
on
my
face
Eu
procuro
ser
feliz
I
try
to
be
happy
São
as
minhas
escolhas
It's
my
choices
Que
me
levam
pro
futuro
That
lead
me
to
the
future
Tantas
boas,
quanto
as
que
As
many
good
as
there
are
No
fim
me
deixam
no
escuro
In
the
end,
they
leave
me
in
the
dark
Eu
só
quero
ser
eu
mesmo
I
just
want
to
be
myself
E
acho
que
esse
é
o
meu
direito
And
I
think
that's
my
right
(Eu
só
quero
ser
eu
mesmo)
(I
just
want
to
be
myself)
(Eu
preciso
ser
eu
mesmo)
(I
need
to
be
myself)
E
nem
sempre
é
fácil
pensar
que
não
tem
lugar
And
it's
not
always
easy
to
think
that
there's
no
place
Pra
chamar
de
meu
(pra
chamar
de
meu)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
Mesmo
assim
eu
faço
Even
so,
I
do
O
que
o
meu
coração
escolheu
What
my
heart
has
chosen
Sem
rótulos,
nem
máscaras
Without
labels
or
masks
Ninguém
vive
por
mim
No
one
lives
for
me
Sem
um
manto
em
minha
cara
Without
a
cloak
on
my
face
Eu
procuro
ser
feliz
I
try
to
be
happy
São
as
minhas
escolhas
It's
my
choices
Que
me
levam
pro
futuro
That
lead
me
to
the
future
Tantas
boas,
quanto
as
que
As
many
good
as
there
are
No
fim
me
deixam
no
escuro
In
the
end,
they
leave
me
in
the
dark
E
eu
sei
que
o
caminho
que
eu
escolho
é
arriscado
And
I
know
the
path
I
choose
is
risky
Talvez
fique
sozinho
por
não
escolher
um
lado
Maybe
I'll
be
alone
for
not
choosing
a
side
Mas
não
posso
fazer
nada,
essa
é
minha
verdade
But
I
can't
do
anything,
this
is
my
truth
Que
não
pode
ser
calada,
ainda
que
desagrade
That
cannot
be
silenced,
even
if
it
displeases
Eu
só
quero
ser
eu
mesmo
I
just
want
to
be
myself
(Eu
só
quero
ser
eu
mesmo)
(I
just
want
to
be
myself)
Eu
preciso
ser
eu
mesmo
I
need
to
be
myself
Eu
só
quero
ser
eu
mesmo
I
just
want
to
be
myself
(Eu
só
quero)
(I
just
want)
E
acho
que
esse
é
o
meu
direito
And
I
think
that's
my
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.