Paroles et traduction The Kira Justice - Rap do Deku
Me
chamam
de
Izuku
ou
também
de
Deku
My
name
is
Izuku,
or
you
can
call
me
Deku
O
que
cresceu
sendo
zoado
por
ser
fraco
I
grew
up
being
mocked
for
being
weak
Por
não
nascer
com
um
poder
especial
For
not
being
born
with
a
special
power
E
por
isso
me
tratam
como
um
anormal
And
for
that
they
treat
me
like
an
abnormal
Só
que
eu
tenho
um
sonho,
me
tornar
um
herói
But
I
have
a
dream,
to
become
a
hero
E
essa
vontade
me
dá
força
e
também
me
destrói
And
this
desire
gives
me
strength
and
also
destroys
me
Por
saber
que
talvez
eu
nunca
vá
conseguir
Because
I
know
that
maybe
I
will
never
succeed
Ser
como
o
meu
ídolo,
o
All
Might
To
be
like
my
idol,
All
Might
Eu
só
estudo
enquanto
todos
riem
de
mim
I
just
study
while
everyone
laughs
at
me
Quero
provar
pra
eles
que
não
é
bem
assim
I
want
to
prove
to
them
that
it's
not
like
that
Mesmo
que
entrar
na
Academia
seja
impossível
Even
if
getting
into
the
Academy
is
impossible
Eu
não
ligo,
posso
fazer
qualquer
sacrifício
I
don't
care,
I
can
make
any
sacrifice
E
meu
herói
surge
bem
na
minha
frente
And
my
hero
appears
right
in
front
of
me
E
o
que
eu
tenho
pra
dizer
é
o
seguinte
And
what
I
have
to
say
is
the
following
Vou
ser
alguém
pra
me
orgulhar
I
will
be
someone
to
be
proud
of
Você
me
faz
não
querer
parar
You
make
me
not
want
to
stop
Irão
olhar
pra
mim
e
dizer
They
will
look
at
me
and
say
Você
é
o
meu
herói,
eu
quero
ser
como
você
You
are
my
hero,
I
want
to
be
like
you
Ele
diz
pra
mim
que
o
meu
sonho
é
possível
He
tells
me
that
my
dream
is
possible
Mas
também
que
pagou
um
preço
terrível
But
also
that
he
paid
a
terrible
price
E
que
eu
posso
ter
também
esse
poder
And
that
I
can
also
have
this
power
Mas
se
eu
não
treinar,
eu
posso
até
mesmo
morrer
But
if
I
don't
train,
I
might
even
die
E
então
passam
os
meses
e,
enfim,
chega
o
dia
And
then
the
months
pass
and
finally
the
day
comes
Me
sinto
nervoso
e
sem
nenhuma
companhia
I
feel
nervous
and
without
any
company
Mas
isso
não
importa,
eu
vim
pra
me
provar
But
it
doesn't
matter,
I
came
to
prove
myself
E
vou
entrar
com
tudo,
usar
todas
minhas
forças
And
I'm
going
to
go
all
out,
use
all
my
strength
E
eu
não
sei
usar
o
meu
poder
novo
And
I
don't
know
how
to
use
my
new
power
Mas
eu
não
me
abalo
e
digo
para
mim
de
novo
But
I
don't
get
discouraged
and
I
tell
myself
again
Vou
ser
alguém
pra
me
orgulhar
I
will
be
someone
to
be
proud
of
Você
me
faz
não
querer
parar
You
make
me
not
want
to
stop
Irão
olhar
pra
mim
e
dizer
They
will
look
at
me
and
say
Você
é
o
meu
herói,
eu
quero
ser
como
você
You
are
my
hero,
I
want
to
be
like
you
Estou
apavorado,
pois
não
marquei
um
ponto
I'm
terrified
because
I
didn't
score
a
point
Mas
não
posso
negar
um
pedido
de
socorro
But
I
can't
refuse
a
plea
for
help
E
então
eu
vou
pra
luta
contra
essa
grande
lata
And
so
I
go
to
fight
against
this
big
can
E
com
o
meu
melhor
soco,
faço
ela
virar
sucata
And
with
my
best
punch,
I
make
it
turn
into
scrap
E
acho
que
é
o
fim
And
I
think
it's
the
end
Mas
em
uma
semana,
eis
que
surge
uma
surpresa
But
in
a
week,
behold
a
surprise
Uma
carta
me
espera
bem
em
cima
da
minha
mesa
A
letter
awaits
me
right
on
top
of
my
desk
Eu
não
fiz
nenhum
ponto,
penso
que
perdi
a
chance
I
didn't
score
any
points,
I
think
I
missed
my
chance
Mas
o
meu
ato
heroico
foi
bem
mais
determinante
But
my
heroic
act
was
much
more
decisive
E
é
assim
que
começa
minha
grande
jornada
And
so
begins
my
great
journey
Pra
me
tornar
o
herói
que
ninguém
mais
acreditava
To
become
the
hero
that
no
one
else
believed
in
E
um
dia
eu
vou
ser
tudo
aquilo
que
eu
quis
And
one
day
I
will
be
everything
I
wanted
E
tornar
o
mundo
um
lugar
mais
seguro
e
com
certeza
And
make
the
world
a
safer
place
and
for
sure
Com
certeza,
mais
feliz
For
sure,
happier
Vou
ser
alguém
pra
me
orgulhar
I
will
be
someone
to
be
proud
of
Você
me
faz
não
querer
parar
You
make
me
not
want
to
stop
Irão
olhar
pra
mim
e
dizer
They
will
look
at
me
and
say
Você
é
o
meu
herói,
eu
quero
ser
como
você
You
are
my
hero,
I
want
to
be
like
you
Vou
ser
alguém
pra
me
orgulhar
I
will
be
someone
to
be
proud
of
Você
me
faz
não
querer
parar
You
make
me
not
want
to
stop
Irão
olhar
pra
mim
e
dizer
They
will
look
at
me
and
say
Você
é
o
meu
herói,
eu
quero
ser
como
você
You
are
my
hero,
I
want
to
be
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Os Raps
date de sortie
12-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.