The Kira Justice - Rap do Gamer, Pt. 2 - traduction des paroles en allemand

Rap do Gamer, Pt. 2 - The Kira Justicetraduction en allemand




Rap do Gamer, Pt. 2
Gamer Rap, Teil 2
Todo gamer sonha em ter seu player 2
Jeder Gamer träumt davon, seinen Player 2 zu haben
Alguém pra jogar junto, vencer muitos chefões
Jemanden, mit dem man zusammen spielen und viele Endgegner besiegen kann
Virar muitas noites em boa companhia
Viele Nächte in guter Gesellschaft verbringen
Ganhando ou perdendo as tantas partidas
Und die unzähligen Spiele gewinnen oder verlieren
E em você eu vejo alguém especial
Und in dir sehe ich jemanden Besonderen
Pra se juntar a mim quando eu for enfrentar o mal
Der sich mir anschließt, wenn ich mich dem Bösen stelle
Não importa o jogo, vamos tentar de novo
Egal welches Spiel, wir werden es immer wieder versuchen
Pois juntos somos fortes, a dupla mais letal
Denn zusammen sind wir stark, das tödlichste Duo
A gente tem que valorizar
Wir müssen es wertschätzen
Quando encontrar alguém assim, não pode vacilar
Wenn man so jemanden findet, darf man nicht zögern
Alguém que goste do que você sempre quis
Jemanden, der mag, was du schon immer wolltest
E aquela companhia que sempre te faz feliz
Und die Gesellschaft, die dich immer glücklich macht
Olha só, eu estive pensando
Schau mal, ich habe nachgedacht
Eu gosto de você e você nem se liga o quanto
Ich mag dich, und du merkst gar nicht, wie sehr
Então, eu preparei algumas palavras
Also habe ich ein paar Worte vorbereitet
Bom, vai, uma escutada
Na los, hör mal zu
Qualquer mundo a gente, junto, pode conquistar
Jede Welt können wir zusammen erobern
Juntar uns blocos numa casa e chamar de lar
Ein paar Blöcke zu einem Haus zusammenfügen und es Zuhause nennen
Por isso, eu não vejo a hora de te perguntar
Deshalb kann ich es kaum erwarten, dich zu fragen
Me diga agora, não deixe pra depois
Sag mir jetzt, warte nicht bis später
Quer ser meu player 2?
Willst du mein Player 2 sein?
Não importa qual é o seu tipo de game
Egal, welche Art von Spielen du magst
A gente se diverte junto, a gente se entende
Wir haben zusammen Spaß, wir verstehen uns
Um incentiva o outro a se tornar melhor
Einer ermutigt den anderen, besser zu werden
Nós jogamos com garra, damos nosso suor
Wir spielen mit Leidenschaft, wir geben unser Bestes
Para mim, você é incrível, incomum
Für mich bist du unglaublich, außergewöhnlich
Se fizer questão, pode até ser player 1
Wenn es dir wichtig ist, kannst du sogar Player 1 sein
Porque nem o orgulho me importa mais
Denn nicht einmal Stolz ist mir mehr wichtig
quero que a gente jogue junto, mais e mais
Ich will nur, dass wir zusammen spielen, immer und immer wieder
Não vou mentir (não)
Ich werde nicht lügen (nein)
Você é o que eu sempre quis
Du bist das, was ich immer wollte
(O que eu, o que eu sempre quis) te adicionei
(Was ich, was ich immer wollte) Ich habe dich hinzugefügt
Sei que como você não tem ninguém
Ich weiß, dass es niemanden wie dich gibt
Então vem e... (vem comigo)
Also komm und... (komm mit mir)
Qualquer mundo a gente, junto, pode conquistar
Jede Welt können wir zusammen erobern
Juntar uns blocos numa casa e chamar de lar
Ein paar Blöcke zu einem Haus zusammenfügen und es Zuhause nennen
Por isso, eu não vejo a hora de te perguntar
Deshalb kann ich es kaum erwarten, dich zu fragen
Me diga agora, não deixe pra depois
Sag mir jetzt, warte nicht bis später
Quer ser meu player 2?
Willst du mein Player 2 sein?
Então, chega aqui, vamos sentar no sofá
Also, komm her, setzen wir uns aufs Sofa
E junto vamos zerar todo jogo que encontrar
Und zusammen werden wir jedes Spiel meistern, das wir finden
E se 'tivermos longe, isso não é problema
Und wenn wir weit voneinander entfernt sind, ist das kein Problem
A gente joga online, não tem nenhuma treta
Wir spielen online, es gibt keinen Streit
E quando eu estiver conectado
Und wenn ich verbunden bin
Vai ser pra estar ao teu lado
Wird es sein, um an deiner Seite zu sein
(Junto com você, sempre junto com você)
(Zusammen mit dir, immer zusammen mit dir)
Qualquer mundo a gente, junto, pode conquistar
Jede Welt können wir zusammen erobern
Juntar uns blocos numa casa e chamar de lar
Ein paar Blöcke zu einem Haus zusammenfügen und es Zuhause nennen
Qualquer mundo a gente, junto, pode conquistar (pode conquistar)
Jede Welt können wir zusammen erobern (können erobern)
Juntar uns blocos numa casa e chamar de lar o nosso lar)
Ein paar Blöcke zu einem Haus zusammenfügen und es Zuhause nennen (es ist unser Zuhause)
Por isso, eu não vejo a hora de te perguntar (vem comigo)
Deshalb kann ich es kaum erwarten, dich zu fragen (komm mit mir)
Me diga agora, não deixe pra depois (o quê, o quê?)
Sag mir jetzt, warte nicht bis später (was, was?)
Quer ser meu player 2?
Willst du mein Player 2 sein?
(Meu player 2)
(Mein Player 2)
(Quer ser meu player 2?)
(Willst du mein Player 2 sein?)
Quer ser meu player 2?
Willst du mein Player 2 sein?
(Quero ouvir)
(Ich will es hören)
(Me diz então)
(Sag es mir also)
Quer ser meu player 2?
Willst du mein Player 2 sein?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.