The Kira Justice - Rap do Kaneki, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Rap do Kaneki, Pt. 1




Rap do Kaneki, Pt. 1
Рэп Канеки, часть 1
Alguém aqui me escuta?
Кто-нибудь меня слышит?
Alguém pode me ver?
Кто-нибудь меня видит?
Notar que uma tragédia está prestes a acontecer?
Замечает, что трагедия вот-вот случится?
E essa tragédia começa assim, era pra ser um belo dia
И начинается эта трагедия так: это должен был быть прекрасный день
Kaneki, garoto tímido que a verdade não sabia
Канеки, застенчивый парень, который не знал правды
Saí com a garota Rize, a surpresa veio na despedida
Я вышел на свидание с девушкой Ризе, сюрприз ждал меня на прощание
Eu a via como uma garota
Я видел в ней девушку
Ela me via como um pedaço de comida
Она же видела во мне только кусок еды
Pensei que ia morrer, saí correndo aos berros
Я думал, что умру, бежал со всех ног
Fui salvo, sem querer por uma barra de ferro
Меня спасла, случайно упавшая, железная балка
Então caí dormente com rasgos nas entranhas
Затем я упал без сознания с ранами во внутренностях
Depois de um transplante, senti gostos estranhos
После пересадки я почувствовал странный вкус
Comida não serve
Еда больше не подходит
Não fica aqui dentro
Она не усваивается
E isso logo em breve
И это очень скоро
Se tornará tormento
Станет мучением
Minha fome é de gente, tento evitar, não consigo
Мой голод это голод по людям, я пытаюсь сопротивляться, но не могу
Me sinto tão doente, quero acabar comigo
Мне так плохо, я хочу покончить с собой
Pois eu sei, sim (é)
Потому что я знаю, да (это так)
Que um monstro em mim (um monstro em mim)
Что во мне живет монстр (монстр во мне)
Que pode destruir tudo o que eu mais amar
Который может уничтожить все, что я люблю больше всего
(Tudo o que eu, tudo o que eu amar)
(Все, что я, все, что я люблю)
Não tenho mais lugar
Мне больше некуда идти
Alguém aqui me escuta?
Кто-нибудь меня слышит?
Alguém pode me ver?
Кто-нибудь меня видит?
Pois eu nunca pedi pra nada disso acontecer
Потому что я никогда не просил, чтобы это произошло
Que porra é essa que eu vejo
Что это за хрень, которую я вижу
Quando tento me ver no espelho?
Когда пытаюсь посмотреть на себя в зеркало?
Um de meus olhos ainda é o mesmo
Один мой глаз остался прежним
O outro agora assusta por ser preto com vermelho
Другой теперь пугает тем, что он черный с красным
Tento resistir até que uma hora
Я пытаюсь сопротивляться до тех пор, пока однажды
A fome vem com força e fala alto
Голод не набрасывается с силой и не кричит
Saio correndo pela rua
Я бегу по улице
Até que encontro um corpo atirado no asfalto
Пока не натыкаюсь на тело, лежащее на асфальте
Preciso resistir, me recuso a comer
Я должен сопротивляться, я отказываюсь есть
Afinal eu sou humano, pelo menos penso ser
В конце концов, я человек, по крайней мере, я так думаю
Achado pela Touka, eu aprendo como é
Меня нашла Тоука, я учусь, как это
Come logo essa carne ou disfarce com café
Ешь скорее это мясо или замаскируй его кофе
Você nasceu normal que inveja de você
Ты родился нормальным, как я тебе завидую
Como era sua vida sem ter que se esconder?
Какой была твоя жизнь, когда тебе не приходилось прятаться?
Meio gente, meio ghoul
Получеловек, полугуль
Sou os dois e sou nenhum
Я и то, и другое, и ни то, ни другое
Não me sinto mais em casa
Я больше не чувствую себя как дома
Nem com a Anteiku
Даже с Антейку
Pois eu sei, sim (é)
Потому что я знаю, да (это так)
Que um monstro em mim (um monstro em mim)
Что во мне живет монстр (монстр во мне)
Que pode destruir tudo o que eu mais amar
Который может уничтожить все, что я люблю больше всего
(Tudo o que eu, tudo o que eu amar)
(Все, что я, все, что я люблю)
Não tenho mais lugar
Мне больше некуда идти
Não sei pra onde voltar
Я не знаю, куда возвращаться
Essa é a história de Kaneki Ken
Это история Канеки Кена
Um garoto tímido que se transformou
Застенчивого парня, который изменился
E não era mais igual a ninguém
И стал не похож ни на кого другого
Então, escuta
Так что слушай сюда
Se liga na ideia que agora eu vou passar
Вникни в мысль, которую я сейчас передам
A história continua, então, bora escutar
История продолжается, так что давай послушаем
Não deixe passar dos versos nenhum
Не пропусти ни одного слова
Porque essa é a história de Tokyo Ghoul
Потому что это история Тоуко Гуля
Depois de tudo isso ainda resta o medo
После всего этого все еще остается страх
Sei bem que do Hide tenho que guardar segredo
Я точно знаю, что от Хайда нужно хранить секрет
Sempre esteve comigo, sempre foi meu amigo
Он всегда был со мной, всегда был моим другом
Mas a verdade é que agora ele corre perigo
Но правда в том, что теперь он в опасности
Ainda tinha mais que precisava saber
Мне еще нужно многое узнать
Pois o mundo ghoul está em guerra com a CCG
Ведь мир гулей воюет с CCG
E no final das contas prefiro não lutar
И в конце концов, я предпочитаю не драться
E a minha Kagune espero não ter que usar
И свою кагунэ я надеюсь не использовать
Pois eu sei, sim
Потому что я знаю, да
Que um monstro em mim (um monstro em mim)
Что во мне живет монстр (монстр во мне)
Que pode destruir tudo o que eu mais amar
Который может уничтожить все, что я люблю больше всего
(Tudo o que eu, tudo o que eu amar)
(Все, что я, все, что я люблю)
Não tenho mais lugar
Мне больше некуда идти
Alguém aqui me escuta? (Alguém aqui me escuta?)
Кто-нибудь меня слышит? (Кто-нибудь меня слышит?)
Alguém pode me ver? (Nota aqui uma tragédia)
Кто-нибудь меня видит? (Замечает трагедию)
(Está prestes a acontecer)
(Которая вот-вот случится)
Pois eu nunca pedi pra nada disso acontecer (não tenho mais lugar)
Потому что я никогда не просил, чтобы это произошло (мне больше некуда идти)
Não tenho mais lugar
Мне больше некуда идти
(Não sei pra onde voltar)
не знаю, куда возвращаться)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.