The Kira Justice - Seremos Heróis - Acústica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Seremos Heróis - Acústica




Seremos Heróis - Acústica
We Will Be Heroes - Acoustic
Seremos heróis
We will be heroes
Eu sei que a vida é assim, às vezes cruel
I know life is like this, sometimes cruel
E nem tudo sai como a gente escolheu
And not everything turns out the way we choose
E as coisas não são fáceis de entender
And things are not easy to understand
Por que é tão difícil achar, então, fácil perder?
Why is it so hard to find, then, easy to lose?
Mas se nós pudermos juntar nossa força pra vencer
But if we can join our strength to win
Seremos heróis e vamos lutar
We will be heroes and we will fight
Por um amanhã que valha a pena estar
For a tomorrow that's worth being in
Não vamos parar
We won't stop
E se encontrarmos o que de melhor em nós
And if we find the best in ourselves
Seremos heróis
We will be heroes
Eu sei que sempre haverá, em qualquer lugar
I know there will always be, anywhere
Alguém esperando pra te derrubar
Someone waiting to bring you down
E vai pensar, vai se perguntar
And then you'll think, you'll wonder
Por que é tão difícil achar alguém que ajude também?
Why is it so hard to find someone who helps too?
Mas se insistirmos com toda a força que a gente tem
But if we insist with all the strength we have
Seremos heróis e vamos lutar
We will be heroes and we will fight
Por um amanhã que valha a pena estar
For a tomorrow that's worth being in
Não vamos parar
We won't stop
E se encontrarmos o que de melhor em nós
And if we find the best in ourselves
Seremos heróis
We will be heroes
Seremos heróis
We will be heroes
Seremos heróis
We will be heroes
Se eu for um herói e não desistir
If I'm a hero and don't give up
Prometa que sempre estará aqui
Promise you'll always be here
Pra não estarmos sós
So we're not alone
E se encontrarmos o que de melhor em nós
And if we find the best in ourselves
Seremos heróis e vamos lutar
We will be heroes and we will fight
Por um amanhã que valha a pena estar
For a tomorrow that's worth being in
Não vamos parar
We won't stop
E se encontrarmos o que de melhor em nós
And if we find the best in ourselves
Seremos heróis
We will be heroes





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.