The Kira Justice - Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail")




Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail")
Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail")
Seu olhar ao longe que arde
Your gaze in the distance that burns
E invade o meu ser
And invades my being
É o que ilumina o meu amanhecer!
It's what illuminates my dawn!
(Oh, yeah!) Escute a minha voz quando eu te chamar
(Oh, yeah!) Hear my voice when I call you
(Oh, yeah!) Mesmo sem forças não vou me calar
(Oh, yeah!) Even without strength, I won't be silent
(Oh, yeah!) Pra todo mundo ouvir enquanto eu gritar
(Oh, yeah!) For everyone to hear while I shout
(Oh, yeah! Oh, yeah!)
(Oh, yeah! Oh, yeah!)
Olho pro céu mas vejo a lua e o sol
I look at the sky but I see the moon and the sun
No mesmo lugar como se fossem um
In the same place as if they were one
A sua luz reflete o meu desejo
Your light reflects my desire
Em meio à neve eu encontro o seu sorriso
Amidst the snow, I find your smile
Tão lindo em meus sonhos
So beautiful in my dreams
Está presente e a falta que sinto
It's present and the longing I feel
Dos momentos que passamos juntos
For the moments we spent together
Seu olhar ao longe que arde e invade o meu ser
Your gaze in the distance that burns and invades my being
É o que ilumina o meu amanhecer!
It's what illuminates my dawn!
(Oh, yeah!) Mas será que você sente
(Oh, yeah!) But do you feel
Esse frio que chega quando não
This cold that comes when you're not
Tenho você aqui presente?
Here with me?
(Oh, yeah!) Traga as cores do arco-íris
(Oh, yeah!) Bring the colors of the rainbow
De novo com você
Again with you
Nas lembranças que eu puder te ver
In the memories where I can see you
Ontem meu coração você aqueceu
Yesterday you warmed my heart
Mas agora que estou sem o seu
But now that I'm without your
Sorriso, me sinto com frio
Smile, I feel cold
Mas sei que você vai voltar
But I know you'll come back
Para novamente me aquecer!
To warm me again!
Seu olhar aos poucos vou ter
Your gaze, little by little, I'll have
E vamos nos ver, uh-oh-oh
And we'll see each other, uh-oh-oh
Outra vez!
Again!
Será que você esqueceu?
Did you forget?
Seu encanto me prendeu
Your charm captivated me
Você virou meu mundo do avesso
You turned my world upside down
Quem poderia dizer que uma fada ia trazer
Who could have said that a fairy would bring
A mágica com o seu
The magic with your
Sorriso, tão lindo em meus sonhos
Smile, so beautiful in my dreams
Está presente e a falta que sinto
It's present and the longing I feel
Dos momentos que passamos juntos
For the moments we spent together
Seu olhar ao longe que arde e invade o meu ser
Your gaze in the distance that burns and invades my being
Preciso ter o seu sorriso tão lindo
I need to have your smile so beautiful
Em meus sonhos está presente
It's present in my dreams
E no seu olhar que vem iluminar!
And in your gaze that comes to illuminate!
Sorriso de fada!
Fairy smile!
Venha trazer essa luz
Come bring this light
E a força para eu poder gritar
And the strength for me to shout
Ô fada, não diga adeus!
Oh fairy, don't say goodbye!





Writer(s): Saigou Someya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.