Paroles et traduction The Kira Justice - Sorriso Resplandecente Completa (Abertura de "Dragon Ball GT")
Sorriso Resplandecente Completa (Abertura de "Dragon Ball GT")
Сияющая улыбка (Открывающая песня "Dragon Ball GT")
Seu
sorriso
é
tão
resplandecente
Твоя
улыбка
так
сияет,
Que
deixou
meu
coração
alegre
Что
делает
мое
сердце
счастливым.
Me
dê
a
mão
pra
fugir
dessa
terrível
escuridão
Дай
мне
руку,
чтобы
сбежать
из
этой
ужасной
тьмы.
Desde
o
dia
em
que
eu
te
reencontrei
С
того
дня,
как
я
снова
тебя
встретил,
Me
lembrei
daquele
lindo
lugar
Я
вспомнил
то
прекрасное
место,
Que
na
minha
infância
era
especial
para
mim
Которое
в
моем
детстве
было
для
меня
особенным.
Quero
saber
se
comigo
você
quer
vir
dançar
Хочу
знать,
не
хочешь
ли
ты
станцевать
со
мной?
Se
me
der
a
mão
eu
te
levarei
Если
ты
дашь
мне
руку,
я
поведу
тебя
Por
um
caminho
cheio
de
sombras
e
de
luz
По
дороге,
полной
теней
и
света.
Você
pode
até
não
perceber
Ты
можешь
этого
не
замечать,
Mas
o
meu
coração
se
amarrou
em
você
Но
мое
сердце
привязалось
к
тебе.
Que
precisa
de
alguém
pra
te
mostrar
o
amor
que
o
mundo
te
dá
Тебе
нужен
кто-то,
кто
покажет
тебе
ту
любовь,
которую
дарит
мир.
Meu
alegre
coração
palpita
Мое
радостное
сердце
бьется
Por
um
universo
de
esperança
Ради
вселенной
надежды.
Me
dê
a
mão,
a
magia
nos
espera
Дай
мне
руку,
магия
ждет
нас.
Vou
te
amar
por
toda
minha
vida
Я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь.
Vem
comigo
por
este
caminho
Пойдем
со
мной
по
этой
дороге.
Me
dê
a
mão,
pra
fugir
dessa
terrível
escuridão
Дай
мне
руку,
чтобы
сбежать
из
этой
ужасной
тьмы.
Lembra?
Foi
aqui
que
um
dia
deixei
Помнишь?
Именно
здесь
я
однажды
оставил
Um
grande
tesouro
pra
te
lembrar
Большое
сокровище,
чтобы
ты
помнила,
Mesmo
que
um
dia
eu
cresça
Что
даже
если
однажды
я
вырасту,
Meu
amor
nunca
terá
fim
Моя
любовь
никогда
не
кончится.
Quero
saber
que
galáxia
você
quer
desvendar
Интересно,
какую
галактику
ты
хочешь
открыть?
Se
me
der
a
mão,
contigo
eu
irei
Если
ты
дашь
мне
руку,
я
отправлюсь
с
тобой
A
qualquer
destino
que
esconde
esse
céu
azul
К
любой
цели,
которую
скрывает
это
голубое
небо.
Mesmo
assim
eu
só
quero
lembrar
И
все
же
я
хочу
лишь
помнить,
Que
tudo
o
que
eu
guardei
foi
desejo
de
amar
Что
все,
что
я
хранил,
— это
желание
любить.
Mas
hoje
eu
sou
esse
alguém
que
vai
te
mostrar
o
amor
Но
сегодня
я
тот,
кто
покажет
тебе
ту
любовь,
Que
eu
tenho
pra
dar
Которую
я
могу
дать.
Meu
alegre
coração
palpita
Мое
радостное
сердце
бьется
Por
um
universo
de
esperança
Ради
вселенной
надежды.
Me
dê
a
mão,
a
magia
nos
espera
Дай
мне
руку,
магия
ждет
нас.
Vou
te
amar
por
toda
minha
vida
Я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь.
Vem
comigo
por
este
caminho
Пойдем
со
мной
по
этой
дороге.
Me
dê
a
mão
pra
fugir
dessa
terrível
escuridão
Дай
мне
руку,
чтобы
сбежать
из
этой
ужасной
тьмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izumi Sakai, Tetsurou Oda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.