The Kira Justice - (Talvez eu seja um) Alien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - (Talvez eu seja um) Alien




(Talvez eu seja um) Alien
(Maybe I'm an) Alien
Dizem que a minha mente
They say my mind
Vive sempre nas estrelas
Always lives in the stars
E eu me sinto diferente
And I feel different
De qualquer coisa que seja
From anything that is
Por que me olham estranho?
Why do you look at me strangely?
Será que eu fiz algo errado?
Did I do something wrong?
O universo é tão grande
The universe is so big
E eu aqui tão isolado
And I'm so isolated here
Não vou dizer que tudo bem
I won't say everything is okay
Mas olha o que eu pensei
But look what I thought
Talvez eu seja um alien!
Maybe I'm an alien!
Vai ver, esse mundo não foi feito para mim
You see, this world wasn't made for me
E estou perdido aqui
And I'm lost here
Talvez eu seja um alien!
Maybe I'm an alien!
E talvez explique muita coisa sobre mim
And maybe it explains a lot about me
Por que eu me sinto assim?
Why do I feel this way?
Talvez eu seja um
Maybe I'm an
Um alien!
Alien!
Tento dizer o que sinto
I try to say what I feel
Mas não falam minha língua
But you don't speak my language
Eu tento buscar abrigo
I try to find shelter
Quando eu olho para cima
When I look up
Não queria estar sozinho
I didn't want to be alone
Sei que outros como eu
I know there are others like me
Mas não acho o caminho
But I can't find the way
Pro lugar que é o meu
To the place that's mine
Não vou dizer que tudo bem
I won't say everything is okay
Mas olha o que eu pensei
But look what I thought
Talvez eu seja um alien!
Maybe I'm an alien!
Vai ver, esse mundo não foi feito para mim
You see, this world wasn't made for me
E estou perdido aqui
And I'm lost here
Talvez eu seja um alien!
Maybe I'm an alien!
E talvez explique muita coisa sobre mim
And maybe it explains a lot about me
Por que eu me sinto assim?
Why do I feel this way?
Talvez eu seja um
Maybe I'm an
Um alien!
Alien!
E é por isso que eu me sinto
And that's why I feel
Diferente, esquisito
Different, weird
E é por isso que eu me sinto
And that's why I feel
Diferente, esquisito
Different, weird
(Talvez eu seja um alien!)
(Maybe I'm an alien!)
Vai ver esse mundo não foi feito para mim
You see, this world wasn't made for me
E estou perdido aqui
And I'm lost here
Talvez eu seja um alien
Maybe I'm an alien
E talvez explique muita coisa sobre mim
And maybe it explains a lot about me
Por que eu me sinto assim?
Why do I feel this way?
Talvez eu seja um alien! (Um alien)
Maybe I'm an alien! (An alien)
Vai ver, esse mundo não foi feito para mim
You see, this world wasn't made for me
E estou perdido aqui (estou perdido aqui)
And I'm lost here (I'm lost here)
Talvez eu seja um alien!
Maybe I'm an alien!
E talvez explique muita coisa sobre mim
And maybe it explains a lot about me
Por que eu me sinto assim?
Why do I feel this way?
Talvez eu seja um
Maybe I'm an
Um alien!
Alien!





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.