Paroles et traduction The Kira Justice - Uma Chance
Eu
sempre
achei
Я
всегда
думал,
Que
tinha
o
tempo
nas
mãos
Что
время
в
моих
руках.
Mas
agora
eu
sei
Но
теперь
я
знаю,
Que
eu
não
tinha
razão
Что
был
неправ.
Só
agora
eu
vejo
tudo
o
que
você
fez
Лишь
сейчас
я
вижу
всё,
что
ты
сделала
Por
mim
então
não
vou
te
perder
outra
vez
Для
меня,
поэтому
я
не
потеряю
тебя
вновь.
É
tanta
coisa
que
eu
queria
mudar
Так
много
всего
я
хотел
бы
изменить
Nessa
cidade
onde
só
eu
não
estou
lá
В
этом
городе,
где
нас
больше
нет.
Eu
só
quero
uma
chance
Мне
нужен
лишь
один
шанс
Pra
poder
te
ver
Увидеть
тебя
E
mudar
tudo,
porque
И
всё
изменить,
ведь
Em
apenas
um
instante
В
одно
мгновение
Você
me
deixou
Ты
оставила
меня.
Mas
eu
vou
voltar,
me
espere,
por
favor!
Но
я
вернусь,
прошу,
дождись!
Não
vejo
mais
nada
do
mesmo
jeito
Я
больше
не
вижу
ничего
прежним.
Em
quem
confiar?
Como
não
vou
ter
medo?
Кому
доверять?
Как
мне
не
бояться?
Sei
que
não
vou
poder
mudar
tudo
mesmo
Знаю,
я
не
смогу
всё
изменить,
Porque
eu
cresci,
mas
me
sinto
tão
pequeno
Ведь
я
вырос,
но
чувствую
себя
таким
маленьким.
Tanta
coisa
que
eu
queria
mudar
(queria
mudar)
Так
много
всего
я
хотел
бы
изменить
(хотел
бы
изменить)
Nessa
cidade
onde
só
eu
não
estou
lá
В
этом
городе,
где
нас
больше
нет.
Eu
só
quero
uma
chance
Мне
нужен
лишь
один
шанс
Pra
poder
te
ver
Увидеть
тебя
E
mudar
tudo,
porque
И
всё
изменить,
ведь
Em
apenas
um
instante
В
одно
мгновение
Você
me
deixou
Ты
оставила
меня.
Mas
eu
vou
voltar,
me
espere,
por
favor!
Но
я
вернусь,
прошу,
дождись!
Tudo
o
que
eu
preciso
Всё,
что
мне
нужно,
É
mais
um
momento
Ещё
немного
времени.
Eu
sei
que
eu
consigo
Я
знаю,
я
смогу.
Tudo
o
que
eu
preciso
Всё,
что
мне
нужно,
É
mais
um
momento
Ещё
немного
времени.
Eu
sei
que
eu
consigo
Я
знаю,
я
смогу.
Eu
só
quero
uma
chance
Мне
нужен
лишь
один
шанс
Pra
poder
te
ver
Увидеть
тебя
E
mudar
tudo
outra
vez
И
всё
изменить.
Eu
só
quero
uma
chance
Мне
нужен
лишь
один
шанс
Pra
poder
te
ver
Увидеть
тебя
E
mudar
tudo,
porque
И
всё
изменить,
ведь
Em
apenas
um
instante
В
одно
мгновение
Você
me
deixou
Ты
оставила
меня.
Mas
eu
vou
voltar,
me
espere,
por
favor!
Но
я
вернусь,
прошу,
дождись!
Eu
só
quero
uma
chance
Мне
нужен
лишь
один
шанс
Pra
poder
te
ver
Увидеть
тебя
E
mudar
tudo,
porque
(mudar)
И
всё
изменить,
ведь
(изменить)
Em
apenas
um
instante
В
одно
мгновение
Você
me
deixou
Ты
оставила
меня.
Eu
vou
voltar,
me
espere,
por
favor!
Я
вернусь,
прошу,
дождись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.