Paroles et traduction The Kira Justice - É Complicado...
É Complicado...
It's Complicated...
Devia
ser
de
boa,
não
se
sentir
vazio
It
should
be
easy,
not
feel
empty
Pois
são
bilhões
de
pessoas,
você
não
está
sozinho
Because
there
are
billions
of
people,
you're
not
alone
Devia
ser
fácil
cuidar
que
quem
se
ama
It
should
be
easy
to
take
care
of
those
you
love
Sem
invadir
o
espaço,
sem
estragar
as
lembranças
Without
invading
their
space,
without
ruining
the
memories
Devia
ser
fácil,
fácil
It
should
be
easy,
easy
Fácil,
fácil,
fácil,
fácil
Easy,
easy,
easy,
easy
Devia
ser
fácil
acreditar
nos
outros
It
should
be
easy
to
believe
in
others
Se
alguém
nos
maltrata,
saber
que
não
são
todos
If
someone
mistreats
us,
to
know
that
not
everyone
is
like
that
Devia
ser
fácil
correr
atrás
de
um
sonho
It
should
be
easy
to
chase
a
dream
Sem
se
sentir
cansado
depois
de
cada
tombo
Without
feeling
tired
after
every
fall
Devia
ser
fácil,
fácil
It
should
be
easy,
easy
Fácil,
fácil,
fácil,
fácil
Easy,
easy,
easy,
easy
Mas
é
complicado
But
it's
complicated
A
gente
tenta
fazer
tudo
certo
We
try
to
do
everything
right
A
gente
tenta
ser
um
pouco
esperto
We
try
to
be
a
little
smart
E
acaba
sempre
errado
And
we
always
end
up
wrong
É
complicado
It's
complicated
A
gente
tenta
se
entender
We
try
to
understand
ourselves
A
gente
tenta
ter
um
pouco
de
poder
sobre
nós
mesmos
We
try
to
have
a
little
power
over
ourselves
Mas
é
complicado
But
it's
complicated
É
complicado
(oh-oh)
It's
complicated
(oh-oh)
Devia
ser
simples
respeitar
diferenças
It
should
be
simple
to
respect
differences
De
como
a
gente
vive,
de
como
a
gente
pensa
How
we
live,
how
we
think
Devia
ser
fácil
perdoar
a
si
mesmo
It
should
be
easy
to
forgive
ourselves
Ninguém
é
sempre
sábio,
todos
cometem
erros
No
one
is
always
wise,
everyone
makes
mistakes
Devia
ser
fácil,
fácil
It
should
be
easy,
easy
Fácil,
fácil,
fácil,
fácil
Easy,
easy,
easy,
easy
Mas
é
complicado
But
it's
complicated
A
gente
tenta
fazer
tudo
certo
We
try
to
do
everything
right
A
gente
tenta
ser
um
pouco
esperto
We
try
to
be
a
little
smart
E
acaba
sempre
errado
And
we
always
end
up
wrong
É
complicado
It's
complicated
A
gente
tenta
se
entender
We
try
to
understand
ourselves
A
gente
tenta
ter
um
pouco
de
poder
sobre
nós
mesmos
We
try
to
have
a
little
power
over
ourselves
Mas
é
complicado
(oh-oh)
But
it's
complicated
(oh-oh)
É
complicado,
é
It's
complicated,
it
is
Devia
ser
fácil
viver
como
queremos
It
should
be
easy
to
live
as
we
want
Sem
medo
do
fracasso
e
até
do
julgamento
Without
fear
of
failure
and
even
judgment
Mas
é
complicado
But
it's
complicated
A
gente
tenta
fazer
tudo
certo
We
try
to
do
everything
right
A
gente
tenta
ser
um
pouco
esperto
We
try
to
be
a
little
smart
E
acaba
sempre
errado
And
we
always
end
up
wrong
É
complicado
It's
complicated
A
gente
tenta
se
entender
We
try
to
understand
ourselves
A
gente
tenta
ter
um
pouco
de
poder
sobre
nós
mesmos
We
try
to
have
a
little
power
over
ourselves
E
devia
ser
fácil,
fácil
And
it
should
be
easy,
easy
Fácil,
fácil,
fácil,
fácil
Easy,
easy,
easy,
easy
A
vida
ser
como
sonhamos
Life
being
like
we
dream
Mas
é
complicado
But
it's
complicated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.