Paroles et traduction The Kite String Tangle - This Thing We Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Thing We Got
Эта наша штука
Come
on,
stay
a
little
longer
Постой
еще
немного,
You
drove
for
like
an
hour
Ты
ехала
целый
час,
Just
to
tell
me
that
I
talk
too
much
Только
чтобы
сказать,
что
я
слишком
много
говорю.
Can't
you
feel
it
gettin'
stronger?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
это
крепнет?
Can't
you
feel
us
gettin'
closer?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
мы
сближаемся?
I'm
swept
up
and
I
can't
get
enough
Я
охвачен
этим
чувством,
и
мне
этого
мало.
Falling
over
at
the
thought
of
getting
over
Теряю
голову
от
одной
мысли
о
том,
чтобы
все
это
закончилось,
Just
because
I
think
we
could
go
all
night
Просто
потому,
что
думаю,
что
мы
могли
бы
провести
вместе
всю
ночь.
Hoping
I
am
on
your
mind
Надеюсь,
я
у
тебя
в
голове,
Like
you
are
on
mine
Как
ты
у
меня.
Who
know's
this
could
be
my
last
thought
Кто
знает,
может
быть,
это
моя
последняя
мысль.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
can't
see
myself
with
anybody
else
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем
другим.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
can't
see
myself
with
anybody
else
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем
другим.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
Play
no
games
with
me
and
I
won't
Не
играй
со
мной
в
игры,
и
я
не
буду.
Play
it
cool
with
you
If
you
don't
Буду
вести
себя
с
тобой
прохладно,
если
ты
не
Know
the
rules,
then
I
can
lead
the
way
Знаешь
правил,
тогда
я
могу
показать
тебе
дорогу.
And
I'm
so
glad
you're
getting
to
know
me
И
я
так
рад,
что
ты
узнаешь
меня
Even
more
for
what
you
showed
me
Еще
больше
за
то,
что
ты
мне
показала
Against
the
car
parked
outside
my
place
Возле
машины,
припаркованной
у
моего
дома.
Falling
over
at
the
thought
of
getting
over
Теряю
голову
от
одной
мысли
о
том,
чтобы
все
это
закончилось,
Just
because
I
think
we
could
go
all
night
Просто
потому,
что
думаю,
что
мы
могли
бы
провести
вместе
всю
ночь.
Hoping
I
am
on
your
mind
Надеюсь,
я
у
тебя
в
голове,
Like
you
are
on
mine
Как
ты
у
меня.
Who
know's
this
could
be
my
last
thought
Кто
знает,
может
быть,
это
моя
последняя
мысль.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
can't
see
myself
with
anybody
else
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем
другим.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
can't
see
myself
with
anybody
else
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем
другим.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
I
don't
ever
want
to
let
you
go,
let
you
go,
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать,
отпускать,
отпускать.
Oo-oo-oo-ooh,
don't
want
to
let
you
go
О-о-о-о,
не
хочу
тебя
отпускать.
I
don't
ever
want
to
let
you
go,
let
you
go,
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать,
отпускать,
отпускать.
Oo-oo-oo-ooh,
don't
want
to
let
you
go
О-о-о-о,
не
хочу
тебя
отпускать.
'Cause
I
like
this
thing
we
got
Потому
что
мне
нравится
эта
наша
штука.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
can't
see
myself
with
anybody
else
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем
другим.
I
like
this
thing
we
got
Мне
нравится
эта
наша
штука.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
can't
see
myself
with
anybody
else,
but
you
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel harley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.