Paroles et traduction The Knife - A Tooth For an Eye (Shaken-Up Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under
the
sun
Под
солнцем
Look
what
we
have
got
Посмотри,
что
у
нас
есть.
And
those
who
have
said
И
те,
кто
сказал:
We've
been
running
'round
Мы
бегали
по
кругу.
Pushing
the
shopping
cart
Толкаем
тележку
для
покупок
January
2012
Январь
2012
года
Even
in
the
suburbs,
so
run!
Даже
в
пригороде,
так
что
беги!
A
brick
in
a
castle,
a
camp
for
those
on
the
run
Кирпич
в
замке,
лагерь
для
тех,
кто
в
бегах,
Dance
as
weapons
танец
как
оружие.
Release
my
eyes,
eyes,
eyes,
eyes
Отпусти
мои
глаза,
Глаза,
Глаза,
Глаза.
Tell
me
you
Скажи
мне,
что
ты
...
Some
other
kid
is
sucking
on
my
thumb
Какой-то
другой
ребенок
сосет
мой
большой
палец.
Eyes,
eyes,
eyes,
eyes
Глаза,
Глаза,
Глаза,
Глаза
...
Tell
me
you
Скажи
мне,
что
ты
...
Another
kid
needs
to
suck
on
my
thumb
Еще
один
ребенок
хочет
пососать
мой
большой
палец.
Under
the
sun
Под
солнцем
Picking
piles
of
Собирание
груды
...
Flowers
for
the
flowers'
pot
Цветы
для
цветочного
горшка
It's
all
that
I've
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
On
my
doorstep
На
моем
пороге.
A
screaming
hand
Кричащая
рука
I'm
telling
you
stories
Я
рассказываю
тебе
истории.
Trust
me,
ooh!
Поверь
мне,
о-о-о!
Rewrite
history
Переписать
историю.
To
suit
our
needs
Чтобы
удовлетворить
наши
потребности
Open
my
country
Открой
мою
страну
A
tooth
for
an
eye,
eyes,
eyes,
eyes
Зуб
за
глаз,
Глаза,
Глаза,
Глаза.
Tell
me
you
Скажи
мне,
что
ты
...
Some
other
kid
is
sucking
on
my
thumb
Какой-то
другой
ребенок
сосет
мой
большой
палец.
Eyes,
eyes,
eyes,
eyes
Глаза,
Глаза,
Глаза,
Глаза
...
Tell
me
you
Скажи
мне,
что
ты
...
Another
kid
needs
to
suck
on
my
thumb
Еще
один
ребенок
хочет
пососать
мой
большой
палец.
Border's
lies,
the
idea
of
what's
mine
Граница-это
ложь,
идея
о
том,
что
принадлежит
мне.
A
strange
desire
Странное
желание
Drawing
lines
with
a
ruler
Рисование
линий
линейкой
Bring
the
fuel
to
the
fire
Подлей
масла
в
огонь.
Border's
lies,
the
idea
of
what's
mine
Граница-это
ложь,
идея
о
том,
что
принадлежит
мне.
A
strange
desire
Странное
желание
Drawing
lines
with
a
ruler
Рисование
линий
линейкой
Bring
the
fuel
to
the
fire,
woo!
Подлей
масла
в
огонь,
ву-у!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olof Bjorn Dreijer, Karin Elizabeth Dreijer Andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.