Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Like That (The Knocks 55.5 VIP Mix)
Lieb Mich Nicht Mehr So (The Knocks 55.5 VIP Mix)
I
hear
thunder
in
the
distance
Ich
höre
Donner
in
der
Ferne
And
it
hits
me
in
an
instant
Und
es
trifft
mich
augenblicklich
Crashing
through
my
heart
and
I'm
blown
apart
Es
kracht
durch
mein
Herz
und
ich
bin
überwältigt
You
don't
love
me
like
that,
you
don't
love
me
like
that
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so
I
feel
the
cool
winter
coming
in
before
the
summer
rain
Ich
spüre
den
kühlen
Winter
kommen,
noch
vor
dem
Sommerregen
I
see
the
sky
staring
into
the
blue
like
it's
not
gonna
end
Ich
sehe
den
Himmel,
der
ins
Blaue
starrt,
als
würde
es
nie
enden
Remember
we
needed
all
our
days
and
nights
Erinnerst
du
dich,
wir
brauchten
all
unsere
Tage
und
Nächte
To
get
enough
of
us
to
satisfy
Um
genug
voneinander
zu
bekommen,
um
uns
zufriedenzustellen
We
played
that
out
a
thousand
times
Wir
haben
das
tausendmal
durchgespielt
Now
I
hear
thunder
in
the
distance
Jetzt
höre
ich
Donner
in
der
Ferne
And
it
hits
me
in
an
instant
Und
es
trifft
mich
augenblicklich
Crashing
through
my
heart
and
I'm
blown
apart
Es
kracht
durch
mein
Herz
und
ich
bin
überwältigt
You
don't
love
me
like
that
(you
don't
love
me
like
that)
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so
(du
liebst
mich
nicht
mehr
so)
Yeah,
I
hear
thunder
in
the
distance
Ja,
ich
höre
Donner
in
der
Ferne
And
the
storm
is
in
our
system
Und
der
Sturm
ist
in
unserem
System
I've
been
shaken
out;
I
can
see
it
now
Ich
wurde
wachgerüttelt;
Ich
kann
es
jetzt
sehen
You
don't
love
me
like
that
(you
don't
love
me
like
that)
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so
(du
liebst
mich
nicht
mehr
so)
I
feel
the
cool
winter
coming
in
before
the
summer
rain
Ich
spüre
den
kühlen
Winter
kommen,
noch
vor
dem
Sommerregen
I
see
the
sky
staring
into
the
blue
like
it's
not
gonna
end
Ich
sehe
den
Himmel,
der
ins
Blaue
starrt,
als
würde
es
nie
enden
Remember
we
had
a
force
like
oh,
my
God
Erinnerst
du
dich,
wir
hatten
eine
Kraft,
mein
Gott
Too
fast,
too
strong,
too
hard
to
stop
Zu
schnell,
zu
stark,
zu
schwer
zu
stoppen
Remember
when
we
couldn't
get
enough?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
nicht
genug
bekommen
konnten?
Now
I
hear
thunder
in
the
distance
Jetzt
höre
ich
Donner
in
der
Ferne
And
it
hits
me
in
an
instant
Und
es
trifft
mich
augenblicklich
Crashing
through
my
heart
and
I'm
blown
apart
Es
kracht
durch
mein
Herz
und
ich
bin
überwältigt
You
don't
love
me
like
that
(you
don't
love
me
like
that)
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so
(du
liebst
mich
nicht
mehr
so)
Yeah,
I
hear
thunder
in
the
distance
Ja,
ich
höre
Donner
in
der
Ferne
And
the
storm
is
in
our
system
Und
der
Sturm
ist
in
unserem
System
I've
been
shaken
out;
I
can
see
it
now
Ich
wurde
wachgerüttelt;
Ich
kann
es
jetzt
sehen
You
don't
love
me
like
that
(you
don't
love
me
like
that)
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so
(du
liebst
mich
nicht
mehr
so)
No,
you
don't
love
me
(no,
you
don't
love
me
like
that,
that,
that)
Nein,
du
liebst
mich
nicht
(nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so,
so)
You
don't
love
(you
don't
love
me
like
that,
that)
Du
liebst
nicht
(du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so)
No,
you
don't
love
me
like
that
(no,
you
don't
love
me
like
that,
that,
that)
Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so
(nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so,
so)
(You
don't
love
me
like
that,
that)
You
don't
love
me,
you
don't
love
me,
baby
(Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so)
Du
liebst
mich
nicht,
du
liebst
mich
nicht,
Baby
(No,
you
don't
love
me
like
that,
that,
that)
No,
no,
no
(Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so,
so)
Nein,
nein,
nein
(You
don't
love
me
like
that,
that)
No,
no,
no
(Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so)
Nein,
nein,
nein
(No,
you
don't
love
me
like
that,
that,
that)
No,
no,
oh
(Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so,
so)
Nein,
nein,
oh
(You
don't
love
me
like
that,
that)
(Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so)
(No,
you
don't
love
me
like
that,
that,
that)
(Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so,
so)
(You
don't
love
me
like
that,
that)
(Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so)
(No,
you
don't
love
me
like
that,
that,
that)
(Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so,
so)
(You
don't
love
me
like
that,
that)
(Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so)
I
hear
thunder
in
the
distance
Ich
höre
Donner
in
der
Ferne
And
it
hits
me
in
an
instant
Und
es
trifft
mich
augenblicklich
Crashing
through
my
heart
and
I'm
blown
apart
Es
kracht
durch
mein
Herz
und
ich
bin
überwältigt
You
don't
love
me
like
that
(you
don't
love
me
like
that)
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so
(du
liebst
mich
nicht
mehr
so)
Yeah,
I
hear
thunder
in
the
distance
Ja,
ich
höre
Donner
in
der
Ferne
And
the
storm
is
in
our
system
Und
der
Sturm
ist
in
unserem
System
I've
been
shaken
out;
I
can
see
it
now
Ich
wurde
wachgerüttelt;
Ich
kann
es
jetzt
sehen
You
don't
love
me
like
that,
oh
(you
don't
love
me)
Du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
oh
(du
liebst
mich
nicht)
No,
you
don't
love
me
like
that,
that
Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so,
so
No,
you
don't
love,
no,
you
don't
love
Nein,
du
liebst
nicht,
nein,
du
liebst
nicht
No,
you
don't
love
me
like
that
Nein,
du
liebst
mich
nicht
mehr
so
No,
you
don't
love,
no,
you
don't
love
Nein,
du
liebst
nicht,
nein,
du
liebst
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martina Sorbara, James Patterson, Christopher Paul Caswell, Hannah Robinson, Richard John Phillips, Ross Clark, Benjamin Ruttner, Carly Rae Jepsen
Album
55.5
date de sortie
07-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.