Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Classic (feat. Powers) - Powers Sunset Version
Classic (feat. Powers) - Powers Sunset Version
It
was
a
summer
time,
that
summer
high
Es
war
eine
Sommerzeit,
dieser
Sommerhöhepunkt
Oh
what
a
masterpiece
Oh,
was
für
ein
Meisterwerk
The
way
your
eyes
met
mine,
sweet
Die
Art,
wie
deine
Augen
meine
trafen,
süß
Like
apple
pie,
caught
in
your
energy
Wie
Apfelkuchen,
gefangen
in
deiner
Energie
The
future
came
to
me,
I
see
Die
Zukunft
kam
zu
mir,
ich
sehe
Yeah,
it
feels
so
classic
Ja,
es
fühlt
sich
so
klassisch
an
You
and
me,
the
magic
Du
und
ich,
die
Magie
And
I
know
we
have
it
Und
ich
weiß,
wir
haben
es
'Cause
it
feels,
yeah,
it
feels,
yeah
it
feels
so
classic
Weil
es
sich
anfühlt,
ja,
es
fühlt
sich
an,
ja
es
fühlt
sich
so
klassisch
an
'Cause
it
feels,
yeah,
it
feels,
yeah
it
feels
so
classic
hmm
Weil
es
sich
anfühlt,
ja,
es
fühlt
sich
an,
ja
es
fühlt
sich
so
klassisch
an,
hmm
Come
to
me
baby
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Don't
be
shy,
don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern
Come
to
me
baby,
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
So
classic
hmm
So
klassisch,
hmm
Come
to
me
baby
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Don't
be
shy,
don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern
Come
to
me
baby,
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Oh
what
a
summer
time,
when
we
lost
our
lines
Oh,
was
für
eine
Sommerzeit,
als
wir
unsere
Grenzen
verloren
Between
the
birds
and
bees
Zwischen
den
Vögeln
und
Bienen
Buzzing
in
the
blue
sky,
till
the
full
moon
rise
Summen
im
blauen
Himmel,
bis
der
Vollmond
aufgeht
Playing
with
chemistry
Spielen
mit
der
Chemie
Baby
are
you
with
me,
oh
Baby,
bist
du
bei
mir,
oh
Yeah,
it
feels
so
classic
Ja,
es
fühlt
sich
so
klassisch
an
You
and
me,
the
magic
hmm
Du
und
ich,
die
Magie,
hmm
And
I
know
we
have
it
Und
ich
weiß,
wir
haben
es
'Cause
it
feels,
yeah,
it
feels
yeah
it
feels
so
classic
hmm
Weil
es
sich
anfühlt,
ja,
es
fühlt
sich
an,
ja
es
fühlt
sich
so
klassisch
an,
hmm
'Cause
it
feels,
yeah,
it
feels
yeah
it
feels
so
classic
hmm
Weil
es
sich
anfühlt,
ja,
es
fühlt
sich
an,
ja
es
fühlt
sich
so
klassisch
an,
hmm
Come
to
me
baby
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Don't
be
shy,
don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern
Come
to
me
baby,
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
So
classic
hmm
So
klassisch,
hmm
Come
to
me
baby
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Don't
be
shy,
don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern
Come
to
me
baby,
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
We're
just
looking
for
the
fun,
here
Wir
suchen
hier
nur
nach
dem
Spaß
We
don't
know
what's
gonna
come,
yeah
Wir
wissen
nicht,
was
kommen
wird,
ja
Just
looking
for
the
fun,
here
Suchen
hier
nur
nach
dem
Spaß
We
don't
know
what's
gonna
come,
yeah
Wir
wissen
nicht,
was
kommen
wird,
ja
'Cause
it
feels,
yeah,
it
feels,
yeah
it
feels
so
classic
hmm
Weil
es
sich
anfühlt,
ja,
es
fühlt
sich
an,
ja
es
fühlt
sich
so
klassisch
an,
hmm
'Cause
it
feels,
yeah,
it
feels,
yeah
it
feels
so
classic
hmm
Weil
es
sich
anfühlt,
ja,
es
fühlt
sich
an,
ja
es
fühlt
sich
so
klassisch
an,
hmm
Come
to
me
baby
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Don't
be
shy,
don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern
Come
to
me
baby,
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
So
classic
hmm
So
klassisch,
hmm
Come
to
me
baby
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Don't
be
shy,
don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern
Come
to
me
baby,
don't
be
shy
Komm
zu
mir,
Baby,
sei
nicht
schüchtern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Francis Gonzalez, Benjamin Michael Ruttner, Crista Rose Russo, James Patterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.