Paroles et traduction The Knocks feat. WALK THE MOON - Best for Last (feat. Walk the Moon)
Best for Last (feat. Walk the Moon)
Лучшее напоследок (feat. Walk the Moon)
How
could
I
ever
resist
the
pull?
Как
я
мог
сопротивляться
этому
влечению?
Ten
thousand
loves
that
could
save
my
soul
Десять
тысяч
любовей
могли
бы
спасти
мою
душу,
I
tried,
but
you
know
I
save
the
best
for
last
Я
пытался,
но
ты
знаешь,
я
храню
лучшее
напоследок.
Won't
let
your
love,
oh,
become
the
past
Не
позволю
твоей
любви,
о,
стать
прошлым.
I
don't
need
the
coast;
drive
you
from
your
home
Мне
не
нужно
побережье;
я
увезу
тебя
из
твоего
дома,
Swallow
your
pride
deep,
let
it
go
Проглоти
свою
гордость,
отпусти
ее.
I'm
in
the
distance
as
a
calling
bell
Я
вдали,
как
колокольный
звон,
Into
the
future
I
am
running
В
будущее
я
бегу.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
храню
лучшее
напоследок,
I'm
waiting
to
turn
the
tide
Я
жду,
чтобы
переломить
ситуацию.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
храню
лучшее
напоследок,
I'm
making
up
the
time
(saving
the
best
for
last)
Я
наверстываю
упущенное
время
(храню
лучшее
напоследок).
In
the
distance,
there's
a
calling
bell
Вдали
слышен
колокольный
звон,
Into
the
future
through
the
hounds
of
Hell
В
будущее,
сквозь
адские
псы,
I
try
into
the
fire,
you're
a
falling
star
Я
пытаюсь,
в
огонь,
ты
падающая
звезда,
In
your
eyes,
oh,
I
see
it
all
В
твоих
глазах,
о,
я
вижу
всё.
How
could
I
ever
resist
the
pull?
Как
я
мог
сопротивляться
этому
влечению?
They
told
me
love,
it
could
save
my
soul
Мне
говорили,
что
любовь
может
спасти
мою
душу,
I
tried,
but
you
know
I
saved
the
best
for
last
Я
пытался,
но
ты
знаешь,
я
сохранил
лучшее
напоследок.
I'm
breaking
away
now
Я
вырываюсь
на
свободу.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
храню
лучшее
напоследок,
I'm
waiting
to
turn
the
tide
Я
жду,
чтобы
переломить
ситуацию.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
храню
лучшее
напоследок,
I'm
making
up
the
time
(making
up
the
time)
Я
наверстываю
упущенное
время
(наверстываю
упущенное
время).
In
the
distance,
there's
a
calling
bell
Вдали
слышен
колокольный
звон,
Into
the
future
through
the
hounds
of
Hell
В
будущее,
сквозь
адские
псы,
I
try
into,
you're
a
falling
star
Я
пытаюсь,
ты
падающая
звезда,
In
your
eyes,
oh,
I
see
it
all
В
твоих
глазах,
о,
я
вижу
всё.
How
could
I
ever
resist
the
pull?
Как
я
мог
сопротивляться
этому
влечению?
They
told
me
love,
it
could
save
my
soul
Мне
говорили,
что
любовь
может
спасти
мою
душу,
I
tried,
but
you
know
I
saved
the
best
for
last
Я
пытался,
но
ты
знаешь,
я
сохранил
лучшее
напоследок.
I'm
breaking
away
now
Я
вырываюсь
на
свободу.
I'm
saving
the
best
for
last
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
Я
храню
лучшее
напоследок
(Могла
бы
ты
последовать
за
мной?
Могла
бы
ты
подождать
меня?
Могла
бы
ты
Come
with
me?)
Пойти
со
мной?)
I'm
waiting
to
turn
the
tide
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
Я
жду,
чтобы
переломить
ситуацию
(Могла
бы
ты
последовать
за
мной?
Могла
бы
ты
подождать
меня?
Могла
бы
ты
Come
with
me?)
Пойти
со
мной?)
I'm
saving
the
best
for
last
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
Я
храню
лучшее
напоследок
(Могла
бы
ты
последовать
за
мной?
Могла
бы
ты
подождать
меня?
Могла
бы
ты
Come
with
me?)
Пойти
со
мной?)
I'm
making
up
the
time
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
come
Я
наверстываю
упущенное
время
(Могла
бы
ты
последовать
за
мной?
Могла
бы
ты
подождать
меня?
Могла
бы
ты
пойти
I'm
saving
the
best
for
last
Я
храню
лучшее
напоследок,
I'm
saving
the
best
for
last
Я
храню
лучшее
напоследок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patterson James, Ruttner Benjamin Michael, Petricca Nicholas William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.