Paroles et traduction The Knocks feat. WALK THE MOON - Best for Last (feat. Walk the Moon)
How
could
I
ever
resist
the
pull?
Как
я
мог
устоять
перед
притяжением?
Ten
thousand
loves
that
could
save
my
soul
Десять
тысяч
любовей,
которые
могли
бы
спасти
мою
душу.
I
tried,
but
you
know
I
save
the
best
for
last
Я
пытался,
но
ты
же
знаешь,
что
лучшее
я
оставляю
напоследок.
Won't
let
your
love,
oh,
become
the
past
Не
позволю
твоей
любви,
о,
стать
прошлым.
I
don't
need
the
coast;
drive
you
from
your
home
Мне
не
нужно
побережье,
я
увезу
тебя
из
твоего
дома.
Swallow
your
pride
deep,
let
it
go
Проглоти
свою
гордость
поглубже,
отпусти
ее.
I'm
in
the
distance
as
a
calling
bell
Я
вдалеке,
как
Зовущий
Колокол.
Into
the
future
I
am
running
Я
бегу
в
будущее.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
оставляю
лучшее
напоследок
I'm
waiting
to
turn
the
tide
Я
жду,
чтобы
переломить
ситуацию.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
оставляю
лучшее
напоследок
I'm
making
up
the
time
(saving
the
best
for
last)
Я
наверстываю
упущенное
время
(оставляю
лучшее
напоследок).
In
the
distance,
there's
a
calling
bell
Где-то
вдалеке
звенит
звонок.
Into
the
future
through
the
hounds
of
Hell
В
будущее
сквозь
псов
ада.
I
try
into
the
fire,
you're
a
falling
star
Я
пытаюсь
попасть
в
огонь,
а
ты
падающая
звезда.
In
your
eyes,
oh,
I
see
it
all
В
твоих
глазах,
О,
я
вижу
все
это.
How
could
I
ever
resist
the
pull?
Как
я
мог
устоять
перед
притяжением?
They
told
me
love,
it
could
save
my
soul
Они
сказали
мне,
что
любовь
может
спасти
мою
душу.
I
tried,
but
you
know
I
saved
the
best
for
last
Я
пытался,
но
ты
знаешь,
что
лучшее
я
приберег
напоследок.
I'm
breaking
away
now
Теперь
я
вырываюсь.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
оставляю
лучшее
напоследок
I'm
waiting
to
turn
the
tide
Я
жду,
чтобы
переломить
ситуацию.
I'm
saving
the
best
for
last
Я
оставляю
лучшее
напоследок
I'm
making
up
the
time
(making
up
the
time)
Я
наверстываю
упущенное
время
(наверстываю
упущенное
время).
In
the
distance,
there's
a
calling
bell
Где-то
вдалеке
звенит
звонок.
Into
the
future
through
the
hounds
of
Hell
В
будущее
сквозь
псов
ада.
I
try
into,
you're
a
falling
star
Я
пытаюсь
понять,
что
ты
падающая
звезда.
In
your
eyes,
oh,
I
see
it
all
В
твоих
глазах,
О,
я
вижу
все
это.
How
could
I
ever
resist
the
pull?
Как
я
мог
устоять
перед
притяжением?
They
told
me
love,
it
could
save
my
soul
Они
сказали
мне,
что
любовь
может
спасти
мою
душу.
I
tried,
but
you
know
I
saved
the
best
for
last
Я
пытался,
но
ты
знаешь,
что
лучшее
я
приберег
напоследок.
I'm
breaking
away
now
Теперь
я
вырываюсь.
I'm
saving
the
best
for
last
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
Я
оставляю
лучшее
напоследок
(не
могли
бы
вы
последовать
за
мной?
не
могли
бы
вы
подождать
меня?
не
могли
бы
вы
Come
with
me?)
Пойдешь
со
мной?)
I'm
waiting
to
turn
the
tide
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
Я
жду,
чтобы
переломить
ситуацию
(не
могли
бы
вы
последовать
за
мной?
не
могли
бы
вы
подождать
меня?
не
могли
бы
вы
Come
with
me?)
Пойдешь
со
мной?)
I'm
saving
the
best
for
last
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
Я
оставляю
лучшее
напоследок
(не
могли
бы
вы
последовать
за
мной?
не
могли
бы
вы
подождать
меня?
не
могли
бы
вы
Come
with
me?)
Пойдешь
со
мной?)
I'm
making
up
the
time
(Could
you
follow
me?
Could
you
wait
for
me?
Could
you
come
Я
наверстываю
упущенное
время
(не
могли
бы
вы
последовать
за
мной?
не
могли
бы
вы
подождать
меня?
не
могли
бы
вы
прийти
I'm
saving
the
best
for
last
Я
оставляю
лучшее
напоследок
I'm
saving
the
best
for
last
Я
оставляю
лучшее
напоследок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patterson James, Ruttner Benjamin Michael, Petricca Nicholas William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.