Paroles et traduction The Kolors - Cabriolet Panorama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabriolet Panorama
Кабриолет. Панорама
One,
two,
three
Раз,
два,
три
Quanti
chilometri
ho
fatto
soltanto
per
il
panorama?
Сколько
километров
я
проехал
только
ради
панорамы?
E
più
di
un
milione
di
volte
ho
sbagliato
per
arrivare
a
te
И
больше
миллиона
раз
ошибался,
чтобы
добраться
до
тебя.
Con
le
tue
labbra
che
giocano
con
la
gomma
americana
Твои
губы
играют
с
жевательной
резинкой,
E
poi
mi
sospiri
qualcosa
А
потом
ты
мне
что-то
шепчешь.
Sembra
un
po'
un
déjà
vu,
ci
vediamo
stasera
Кажется,
будто
дежавю,
увидимся
вечером.
Io
pensavo
che
tu
mi
invitassi
a
ballare
Я
думал,
ты
пригласишь
меня
потанцевать,
Ma
poi
meno
male
che
qui
è
tutto
chiuso
Но,
к
счастью,
здесь
все
закрыто.
Restiamo
a
parlare
e
mi
dici
che
tu
Мы
останемся
поговорить,
и
ты
скажешь
мне,
что
Vorresti
scappare,
una
macchina
in
mare
Хочешь
сбежать,
машина
в
море,
Non
torniamo
più
Мы
больше
не
вернемся.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Vieni
via
con
me
Поехали
со
мной,
Andiamo
dove
ci
porta
la
notte
Поедем
туда,
куда
нас
приведет
ночь.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Non
lo
so
perché
Не
знаю
почему,
Ma
ci
salviamo
la
pelle
stanotte
Но
мы
спасемся
этой
ночью.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама.
Quanti
chilometri
ho
fatto
soltanto
per
il
panorama?
Сколько
километров
я
проехал
только
ради
панорамы?
E
rifarеi
tutto
di
nuovo
con
te,
ma
su
una
cabriolet
И
я
бы
повторил
все
снова
с
тобой,
но
на
кабриолете,
E
con
le
tuе
mani
che
giocano
al
vento
su
una
superstrada
И
с
твоими
руками,
играющими
на
ветру
на
скоростной
дороге,
E
poi
mi
sospiri
qualcosa
А
потом
ты
мне
что-то
шепчешь.
Sembra
un
po'
un
déjà
vu,
tutto
chiaro
stasera
Кажется,
будто
дежавю,
все
ясно
сегодня
вечером.
Scendi
che
sono
giù,
sembri
brava
a
sognare
Выходи,
я
внизу,
кажется,
ты
умеешь
мечтать.
Ma
poi
meno
male
che
sono
più
pazzo
di
te
Но,
к
счастью,
я
безумнее
тебя,
E
sono
pronto
se
dici
che
tu
И
я
готов,
если
ты
скажешь,
что
Vorresti
scappare,
una
macchina
e
il
mare
Хочешь
сбежать,
машина
и
море,
Non
torniamo
più
Мы
больше
не
вернемся.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Vieni
via
con
me
Поехали
со
мной,
Andiamo
dove
ci
porta
la
notte
Поедем
туда,
куда
нас
приведет
ночь.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Non
lo
so
perché
Не
знаю
почему,
Ma
ci
salviamo
la
pelle
stanotte
Но
мы
спасемся
этой
ночью.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама.
Vieni
via
con
me
Поехали
со
мной,
Che
non
ci
si
può
incontrare
mai
per
caso
Ведь
мы
не
могли
встретиться
случайно.
Vieni
via
con
me
Поехали
со
мной,
Sono
una
macchina
in
mare
Я
как
машина
в
море,
Non
tornare
più
Не
возвращайся
больше.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Vieni
via
con
me
Поехали
со
мной,
Andiamo
dove
ci
porta
la
notte
Поедем
туда,
куда
нас
приведет
ночь.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Non
lo
so
perché
Не
знаю
почему,
Ma
ci
salviamo
la
pelle
stanotte
Но
мы
спасемся
этой
ночью.
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама,
Cabriolet,
panorama
Кабриолет,
панорама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Tognini, Davide Petrella, Antonio Fiordispino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.