Paroles et traduction The Kolors - Everytime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
you
believe
in
everyone
Каждый
раз,
когда
ты
веришь
всем,
In
everyone
you
know
Всем,
кого
ты
знаешь,
Every
time
you
believe
in
everything
Каждый
раз,
когда
ты
веришь
во
всё,
In
everything
you
do
Во
всё,
что
ты
делаешь,
All
it
does
is
just
tear
you
down
again
Всё
это
лишь
снова
разрушает
тебя,
Down
again,
you
know
Снова
разрушает,
ты
знаешь,
In
every
little
thing
you
do
В
каждой
мелочи,
которую
ты
делаешь.
Every
time
you
decide
to
go
ahead
Каждый
раз,
когда
ты
решаешь
идти
вперёд,
To
pass
it
anyway
Преодолеть
это
во
что
бы
то
ни
стало,
Everytime
your
desires
start
your
brain
Каждый
раз,
когда
твои
желания
заводят
твой
разум,
Just
like
a
game
to
play
Словно
игра,
You
can
finally
see
it
crystal
clear
Ты
наконец
видишь
всё
кристально
ясно,
But
you
still
feel
the
same
Но
всё
ещё
чувствуешь
то
же
самое,
That's
not
what
you
want
to
be
Это
не
то,
кем
ты
хочешь
быть.
You're
only
trying
to
live
the
way
you
want
Ты
всего
лишь
пытаешься
жить
так,
как
хочешь.
I'll
try
to
find
the
reason
for
goin'
on
Я
попытаюсь
найти
причину
продолжать,
I'll
be
ready
just
to
lose
control
Я
буду
готов
потерять
контроль.
Everytime
you
just
try
to
be
a
rainbow
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
быть
радугой
In
someone's
cloud
В
чьём-то
облаке,
Everytime
you
believe
a
kiss
would
easily
Каждый
раз,
когда
ты
веришь,
что
поцелуй
легко
Turn
your
day
around
Перевернёт
твой
день,
The
whole
life
may
become
a
little
time
Вся
жизнь
может
стать
мгновением,
To
spend
without
a
plan
Которое
можно
провести
без
плана.
Darlin'
it
was
meant
to
be
Дорогая,
так
и
должно
было
быть.
Everytime
you
just
try
to
be
yourself
Каждый
раз,
когда
ты
просто
пытаешься
быть
собой,
Without
a
face
to
wear
Без
маски,
And
you
try
to
believe
in
every
word
И
ты
пытаешься
верить
каждому
слову,
In
every
word
they
say
Каждому
слову,
что
они
говорят,
Looking
back
you've
been
wasting
all
that
time
Оглядываясь
назад,
ты
понимаешь,
что
потратила
всё
это
время
впустую,
But
now
you
just
don't
care
Но
теперь
тебе
просто
всё
равно.
That
is
what
you
want
to
be
Это
то,
кем
ты
хочешь
быть.
You're
only
trying
to
live
the
way
you
want
Ты
всего
лишь
пытаешься
жить
так,
как
хочешь.
I'll
try
to
find
the
reason
for
goin'
on
Я
попытаюсь
найти
причину
продолжать,
I'll
be
ready
just
to
lose
control
Я
буду
готов
потерять
контроль.
Even
if
you
fall
on
your
face
Даже
если
ты
упадёшь
лицом
вниз,
You're
still
moving
forward
Ты
всё
равно
будешь
двигаться
вперёд.
You're
only
trying
to
live
the
way
you
want
Ты
всего
лишь
пытаешься
жить
так,
как
хочешь.
I'll
try
to
find
the
reason
for
goin'
on
Я
попытаюсь
найти
причину
продолжать,
I'll
be
ready
just
to
lose
control
Я
буду
готов
потерять
контроль.
(You
should
lose
control)
(Тебе
стоит
потерять
контроль)
(Anytime
you
want)
(Когда
захочешь)
(You
should
lose
control
if
you
want)
(Тебе
стоит
потерять
контроль,
если
хочешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Mona, Giuseppe Perris, Antonio Fiordispino, Alessandro Fiordispino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.