The Kolors feat. Cristian Marchi - ITALODISCO - Cristian Marchi Remix - traduction des paroles en allemand

ITALODISCO - Cristian Marchi Remix - Cristian Marchi , The Kolors traduction en allemand




ITALODISCO - Cristian Marchi Remix
ITALODISCO - Cristian Marchi Remix
Italo- (go)
Italo- (go)
Italo- (ah)
Italo- (ah)
Disco, Italo- (go)
Disco, Italo- (go)
Italo- (ah)
Italo- (ah)
Disco, Italo- (go)
Disco, Italo- (go)
Italo- (ah)
Italo- (ah)
Disco, Italo- (go)
Disco, Italo- (go)
Italo-
Italo-
Sbagliare un calcio di rigore
Einen Elfmeter verschießen,
Suonare prima dei Coldplay, forse sì, forse no
Vor Coldplay spielen, vielleicht ja, vielleicht nein
Almeno tu hai sempre ragione (excuse me?)
Wenigstens hast du immer Recht (bitte?)
Quante domande ti farei, dimmi di sì, dimmi di no
Wie viele Fragen ich dir stellen würde, sag mir ja, sag mir nein
Che ho un tatuaggio da rifare perché non mi piace più
Dass ich ein Tattoo erneuern muss, weil es mir nicht mehr gefällt
A volte ho l'ansia che mi sale (che mi sale)
Manchmal steigt die Angst in mir auf (steigt in mir auf)
La cosa che mi fa incazzare è quando non mi parli più
Was mich wütend macht, ist, wenn du nicht mehr mit mir sprichst
E il mondo sembra tutto uguale (tutto uguale)
Und die Welt scheint immer gleich (immer gleich)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
Ich vertraue dir mehr als mir, als meinen Leuten, als den DJs
Presto che non resisto
Beeil dich, ich halte es nicht aus
Italodisco, scusa se insisto
Italodisco, entschuldige, wenn ich darauf bestehe
Ma questa notte quello che preferisco
Aber heute Nacht ist das, was ich bevorzuge
È un chiodo fisso, un imprevisto per far l'amore (ah, ah)
Ein fester Gedanke, eine unerwartete Wendung, um Liebe zu machen (ah, ah)
Questa non è Ibiza
Das ist nicht Ibiza
Italo- (go)
Italo- (go)
Italo-, suona Italodisco
Italo-, es klingt nach Italodisco
Italo- (go)
Italo- (go)
Italo-
Italo-
Suona Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Es klingt nach Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Suona Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Es klingt nach Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Suona Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Es klingt nach Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Suona Italo-, se ti penso la mia testa suona
Es klingt nach Italo-, wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf
Suona Italodisco (suona Italodisco, suona Italo-)
Es klingt nach Italodisco (es klingt nach Italodisco, es klingt nach Italo-)
Io sto distratto e tu sei seria
Ich bin abgelenkt und du bist ernst
Ognuno tra i pensieri suoi, forse sì, forse no
Jeder in seinen eigenen Gedanken, vielleicht ja, vielleicht nein
Mi parte il basso dei Righeira
Der Bass von Righeira setzt bei mir ein
Se vado incontro agli occhi tuoi-oi-oi-oi
Wenn ich deinen Augen begegne-ne-ne-ne
La cosa che mi fa incazzare è quando non rispondi più
Was mich wütend macht, ist, wenn du nicht mehr antwortest
E a volte ho l'ansia che mi sale (che mi sale)
Und manchmal steigt die Angst in mir auf (steigt in mir auf)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
Ich vertraue dir mehr als mir, als meinen Leuten, als den DJs
Presto che non resisto
Beeil dich, ich halte es nicht aus
Italodisco, scusa se insisto
Italodisco, entschuldige, wenn ich darauf bestehe
Ma questa notte quello che preferisco
Aber heute Nacht ist das, was ich bevorzuge,
È un chiodo fisso, un imprevisto per far l'amore (ah)
Ein fester Gedanke, eine unerwartete Wendung, um Liebe zu machen (ah)
Questa non è Ibiza
Das ist nicht Ibiza
Italo- (go)
Italo- (go)
Italo- (ah), suona Italodisco
Italo- (ah), es klingt nach Italodisco
Italo- (go), se ti penso la mia testa suona
Italo- (go), wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf
Suona Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Es klingt nach Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Suona Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Es klingt nach Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Suona Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Es klingt nach Italodisco, disco, di-di-di-(disco)
Suona Italo-, se ti penso la mia testa suona
Es klingt nach Italo-, wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf
Suona Italodisco (suona Italodisco, suona Italodisco)
Es klingt nach Italodisco (es klingt nach Italodisco, es klingt nach Italodisco)
(Suona Italodisco, suona Italo-)
(Es klingt nach Italodisco, es klingt nach Italo-)
Italo-
Italo-
Italo- (ah)
Italo- (ah)
Italo-
Italo-
Italo-
Italo-





Writer(s): Davide Petrella, Carlo Ciao, Simone Capurro, Antonio Fiordispino, Alessandro Fiordispino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.