Paroles et traduction The Kolors - Uptown funk
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptown funk
Фанк на окраине города
This
hit
that
ice
cold
Это
поразило
тем
ледяным
холодом
Michelle
Pfeiffer
that
white
gold
Мишель
Пфайффер,
это
белое
золото
This
one,
for
them
hood
girls
Это
для
тех
девчонок
из
гетто
Them
good
girls
Эти
хорошие
девочки
Straight
masterpieces
Настоящие
шедевры
Stylin',
while
in
Стилизую,
находясь
в
Livin'
it
up
in
the
city
Живу
на
широкую
ногу
в
городе.
Got
Chucks
on
with
Saint
Laurent
Надела
туфли
от
Сен-Лорана
Got
kiss
myself
I'm
so
pretty
Хочу
поцеловать
себя,
я
такая
красивая.
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
возбужден
(чертовски
возбужден)
Called
a
police
and
a
fireman
Вызвал
полицию
и
пожарных
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
возбужден
(чертовски
возбужден)
Make
a
dragon
wanna
retire
man
Заставь
дракона
захотеть
уйти
на
покой,
чувак
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
привлекателен
(чертовски
привлекателен)
Say
my
name
you
know
who
I
am
Назови
меня
по
имени,
ты
знаешь,
кто
я
такой
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
привлекателен
(чертовски
привлекателен)
Am
I
bad
'bout
that
money
Я
плохо
отношусь
к
деньгам
Break
it
down
Разберись
с
этим
Girls
hit
your
hallelujah
(whuoo)
Девочки,
приветствуйте
меня
аллилуйя
(уууу)
Girls
hit
your
hallelujah
(whuoo)
Девчонки,
поприветствуйте
меня
"аллилуйя"
(ууу)
Girls
hit
your
hallelujah
(whuoo)
Девчонки,
поприветствуйте
меня
"аллилуйя"
(ууу)
'Cause
Uptown
Funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
фанк
из
Аптауна
собирается
сделать
это
для
вас.
'Cause
Uptown
Funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
фанк
с
окраин
города
подарит
тебе
это
'Cause
Uptown
Funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
фанк
с
окраин
города
подарит
тебе
это
Saturday
night
and
we
in
the
spot
Субботний
вечер,
и
мы
на
месте
Don't
believe
me
just
watch
(come
on)
Не
верь
мне,
просто
смотри
(давай)
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Hey,
hey,
hey,
oh!
Эй,
эй,
эй,
о!
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Fill
my
cup
put
some
liquor
in
it
Наполни
мой
стакан,
налей
в
него
немного
ликера
Take
a
sip,
sign
a
check
Сделай
глоток,
подпиши
чек
Julio!
Get
the
stretch!
Хулио!
Займись
растяжкой!
Ride
to
Harlem,
Hollywood,
Jackson,
Mississippi
Прокатимся
в
Гарлем,
Голливуд,
Джексон,
Миссисипи
If
we
show
up,
we
gon'
show
out
Если
мы
появимся,
то
обязательно
покажем
себя
Smoother
than
a
fresh
jar
of
skippy
Приятнее,
чем
свежая
банка
"скиппи"
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
возбужден
(чертовски
возбужден)
Called
a
police
and
a
fireman
Вызвал
полицию
и
пожарных
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
возбужден
(чертовски
возбужден)
Make
a
dragon
wanna
retire
man
Заставь
дракона
захотеть
уйти
на
покой,
чувак
I'm
too
hot
(hot
damn)
(hot
damn)
Я
слишком
горяч
(чертовски
горяч)
(чертовски
горяч)
Bitch,
say
my
name
you
know
who
I
am
Сука,
назови
меня
по
имени,
ты
знаешь,
кто
я
такой
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяч
(чертовски
горяч)
Am
I
bad
'bout
that
money
Я
плохо
отношусь
к
этим
деньгам
Break
it
down
Разберись
с
этим
Girls
hit
your
hallelujah
(whuoo)
Девочки,
поприветствуйте
меня
(ууу)
Girls
hit
your
hallelujah
(whuoo)
Девочки,
поприветствуйте
меня
(ууу)
Girls
hit
your
hallelujah
(whuoo)
Девочки,
поприветствуйте
меня
(ууу)
'Cause
Uptown
Funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
фанк
из
Аптауна
собирается
сделать
это
для
вас.
'Cause
Uptown
Funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
фанк
с
окраин
города
подарит
тебе
это
'Cause
Uptown
Funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
фанк
с
окраин
города
подарит
тебе
это
Saturday
night
and
we
in
the
spot
Субботний
вечер,
и
мы
на
месте
Don't
believe
me
just
watch
(come
on)
Не
верь
мне,
просто
смотри
(давай)
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Hey,
hey,
hey,
oh!
Эй,
эй,
эй,
о!
Before
we
leave
Прежде
чем
мы
уйдем
Imma
tell
y'all
a
lil'
something
Я
вам
всем
кое-что
расскажу.
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Окраинный
город
заводит
тебя,
Окраинный
город
заводит
тебя.
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Окраинный
город
заводит
тебя,
Окраинный
город
заводит
тебя.
I
said
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Я
сказал,
чтобы
ты
взбодрился
на
окраине,
Взбодрился
на
окраине.
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Тусовка
в
центре
города
заводит
тебя,
Тусовка
в
центре
города
заводит
тебя
Come
on,
dance
Давай,
танцуй
Jump
on
it
Запрыгивай
на
это
If
you
sexy
than
flaunt
it
Если
ты
сексуальна,
то
лучше
выставляй
это
напоказ
If
you
freaky
than
own
it
Если
ты
чокнутая,
то
лучше
владей
этим
Don't
brag
about
it,
come
show
me
Не
хвастайся
этим,
а
покажи
мне
Come
on,
dance
Давай,
танцуй
Jump
on
it
Запрыгивай
на
меня
If
you
sexy
than
flaunt
it
Если
ты
сексуальна,
то
не
выставляй
это
напоказ
Well
it's
Saturday
night
and
we
in
the
spot
Что
ж,
сегодня
субботний
вечер,
и
мы
на
месте
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
верь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь
мне,
просто
смотри
Hey,
hey,
hey,
oh!
Эй,
эй,
эй,
оу!
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
(say
whaa?!)
Жители
окраин
радуют
вас,
жители
окраин
радуют
вас
(скажите,
что?!)
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Жители
окраин
радуют
вас,
жители
окраин
радуют
вас
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
(say
whaa?!)
Жители
окраин
радуют
вас,
жители
окраин
радуют
вас
(скажите,
что?!)
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Жители
окраин
радуют
вас,
жители
окраин
радуют
вас
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
(say
whaa?!)
Жители
окраин
радуют
вас,
жители
окраин
радуют
вас
(скажите,
что?!)
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
Окраинный
город
заводит
тебя,
Окраинный
город
заводит
тебя.
Uptown
Funk
you
up,
Uptown
Funk
you
up
(say
whaa?!)
Окраинный
город
взбудоражит
тебя,
Окраинный
город
взбудоражит
тебя
(скажи,
что?!)
Uptown
Funk
you
up
Окраинный
город
взбудоражит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Ronson, Jeff Bhasker, Bruno Mars, Devon Gallaspy, Rudolph Taylor, Ronnie Wilson, Lonnie Simmons, Nicholaus Joseph Williams, Peter Gene Hernandez, Philip Martin Lawrence Ii, Charles Wilson, Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.