The Kooks - Beautiful World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kooks - Beautiful World




Beautiful World
Прекрасный мир
Don't you know I got all I need
Разве ты не знаешь, у меня есть все, что нужно,
Guaranteed to make you feel better
Гарантирую, тебе станет лучше.
See empty streets and blue, blue skies
Посмотри на пустые улицы и синее, синее небо,
I'm climbin' high, I better cut the tether
Я взбираюсь высоко, мне лучше сбросить привязь.
Echo in the dark
Эхо во тьме,
Lightnin' in my heart
Молния в моем сердце,
Welcome to the world
Добро пожаловать в этот мир,
It's an echo in the dark
Это эхо во тьме
And lightnin' in my heart
И молния в моем сердце.
Welcome to the world
Добро пожаловать в этот мир.
It's such a fucked up world
Это такой чертовски безумный мир,
But I'm glad we're livin' in it
Но я рад, что мы живем в нем.
Such a beautiful world
Такой прекрасный мир,
I'm glad we're livin' in it
Я рад, что мы живем в нем.
I'm glad we're livin' in it
Я рад, что мы живем в нем.
I know it's crazy
Я знаю, это безумие,
Are we ever gonna shine?
Будем ли мы когда-нибудь сиять?
Don't know, but maybe
Не знаю, но, может быть,
There will be the time
Для этого придет время.
This sudden moment
Этот внезапный момент,
We make it better
Мы делаем его лучше.
It's only now, but it will last forever
Это только сейчас, но это будет длиться вечно.
Echo in the dark
Эхо во тьме,
Lightnin' in my heart
Молния в моем сердце,
Welcome to the world
Добро пожаловать в этот мир.
It's such a fucked up world
Это такой чертовски безумный мир,
But I'm glad we're livin' in it
Но я рад, что мы живем в нем.
Such a beautiful world
Такой прекрасный мир,
I'm glad we're livin' in it
Я рад, что мы живем в нем.
I'm glad we're livin' in it
Я рад, что мы живем в нем.
It's such a fucked up world
Это такой чертовски безумный мир,
But I'm glad we're livin' in it
Но я рад, что мы живем в нем.
It's such a beautiful world
Это такой прекрасный мир,
I'm glad we're livin' in it (I'm glad)
Я рад, что мы живем в нем рад).
I'm glad we're livin' in it
Я рад, что мы живем в нем.
I'm glad we're livin' in it
Я рад, что мы живем в нем.





Writer(s): Paul Leisin, Luke Pritchard, Clemens Rehbein, Philipp Maximilian Dausch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.