Paroles et traduction The Kooks - Cold Heart - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Heart - Single Edit
Холодное сердце - Single Edit
Drinking
Cherry
Cola
like
it's
going
out
of
fashion
Ты
пьешь
вишневую
колу,
как
будто
она
выходит
из
моды,
You
buy
your
own
things
while
you
make
your
own
decisions
Ты
сама
покупаешь
себе
вещи
и
сама
принимаешь
решения.
You
don't
care
what
anyone
thinks
Тебе
все
равно,
что
думают
другие,
Let
them
hang
on
their
own
rope
Пусть
сами
разбираются
со
своими
проблемами.
So
shake
that
money
maker
Так
тряхни
кошельком,
Yeah,
you
ain't
no
high
class
faker
Да,
ты
не
притворяешься
высокомерной
штучкой.
You
know
money
is
just
an
invention
to
worry
Ты
знаешь,
что
деньги
- это
просто
выдумка,
чтобы
волноваться,
And
time
is
a
piece
you
can't
keep
А
время
- это
то,
что
нельзя
удержать.
How
do
you
turn
me
down
Как
ты
можешь
отталкивать
меня,
Then
you
say
А
потом
говорить:
"I'm
just
not
good
enough?"
"Я
просто
недостаточно
хороша?"
You've
got
a
cold
heart
У
тебя
холодное
сердце,
Yeah,
you've
got
a
cold
heart,
baby,
tonight
Да,
у
тебя
холодное
сердце,
детка,
сегодня
вечером.
What
are
you
tryna
tear
apart?
Что
ты
пытаешься
разрушить?
I'm
just
tryna
reach
you
out
in
the
night
Я
просто
пытаюсь
достучаться
до
тебя
в
ночи.
You
are
my
connection
Ты
- моя
связь
с
реальностью,
I
witness
all
the
things
that
you
do
Я
вижу
все,
что
ты
делаешь,
I
see
you
in
my
reflection
Я
вижу
тебя
в
своем
отражении,
I'm
in
the
waiting
room
of
your
heart
Я
в
приемной
твоего
сердца.
You
leave
me
in
a
state
of
euphoric
tone
Ты
оставляешь
меня
в
состоянии
эйфории,
Time
ain't
gonna
heal
my
bones
Время
не
залечит
мои
раны.
You've
got
a
cold
heart
У
тебя
холодное
сердце,
Yeah,
you've
got
a
cold
heart,
baby,
tonight
Да,
у
тебя
холодное
сердце,
детка,
сегодня
вечером.
What
are
you
tryna
tear
apart?
Что
ты
пытаешься
разрушить?
I'm
just
tryna
reach
you
out
in
the
night
Я
просто
пытаюсь
достучаться
до
тебя
в
ночи.
You
got
walls
up
to
the
ceiling
Ты
возвела
стены
до
потолка,
You
don't
know
what
you're
feeling
Ты
не
знаешь,
что
чувствуешь,
Have
you
seen
too
much
through
those
beautiful
eyes?
Ты
слишком
много
видела
своими
прекрасными
глазами?
I'm
gonna
reach
your
cold
heart
Я
доберусь
до
твоего
холодного
сердца,
I'm
gonna
reach
your
cold
heart
out
in
the
night
Я
доберусь
до
твоего
холодного
сердца
этой
ночью.
I
got
a
cold
heart
too
У
меня
тоже
холодное
сердце.
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
You're
just
like
me?
Что
ты
такая
же,
как
я?
We
don't
fit
in
this
cruel
world
Мы
не
вписываемся
в
этот
жестокий
мир,
Cruel
world
Жестокий
мир,
Cruel
world
Жестокий
мир.
I
got
a
cold
heart
too
У
меня
тоже
холодное
сердце.
You've
got
a
cold
heart
У
тебя
холодное
сердце,
Yeah,
you've
got
a
cold
heart,
baby,
tonight
Да,
у
тебя
холодное
сердце,
детка,
сегодня
вечером.
What
are
you
tryna
tear
apart?
Что
ты
пытаешься
разрушить?
I'm
just
tryna
reach
you
out
in
the
night
Я
просто
пытаюсь
достучаться
до
тебя
в
ночи.
You
got
walls
up
to
the
ceiling
Ты
возвела
стены
до
потолка,
You
don't
know
what
you're
feeling
Ты
не
знаешь,
что
чувствуешь,
Have
you
seen
too
much
through
those
beautiful
eyes?
Ты
слишком
много
видела
своими
прекрасными
глазами?
I'm
gonna
reach
your
cold
heart
Я
доберусь
до
твоего
холодного
сердца,
I'm
gonna
reach
your
cold
heart
out
in
the
night
Я
доберусь
до
твоего
холодного
сердца
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Kuhn, Luke Pritchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.