The Kooks - Oil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kooks - Oil




I see the look, look on your face
Я вижу взгляд, смотрю на твое лицо.
Never should have come
Никогда не следовало приходить.
Never should have ever should have raced
Никогда не надо было мчаться.
Down here to help you
Я здесь, чтобы помочь тебе.
To your hand, your disgrace
К твоей руке, к твоему позору.
Cause I see, love, in your eyes
Потому что я вижу, любовь, в твоих глазах.
Never should have run,
Не надо было убегать,
Never should have let you lie,
не надо было позволять тебе лгать.
Down, on my shoulder, babe
Вниз, на мое плечо, детка.
But ooh
Но ...
But oooiillllaa
Но ооооиилллаа ...
I ain't got no need for territory, with you
Мне не нужна территория с тобой.
I ain't got no need for territory, with you
Мне не нужна территория с тобой.
I ain't got no need for territory, with you
Мне не нужна территория с тобой.
I ain't got no need for territory
Мне не нужна территория.
I take you down, down to the sea
Я отведу тебя вниз, вниз к морю.
Can't you see honey, looking at me
Разве ты не видишь, милая, глядя на меня?
Like I've got some answer to some disease
Как будто у меня есть ответ на какую-то болезнь.
And I'm just happy, on your knees
И я просто счастлива, стоя на коленях.
And I see, love, in your eyes
И я вижу, любовь, в твоих глазах.
Never should have run
Не надо было бежать.
Never should have let you lie
Не стоило позволять тебе лгать.
Down, on my shoulder, babe
Вниз, на мое плечо, детка.
But oooiiill
Но ууууилль ...
But oooiiilllaa
Но oooiiilllaa
I ain't got no need for territory, with you
Мне не нужна территория с тобой.
I ain't got no need for territory, with you
Мне не нужна территория с тобой.
I ain't got no need for territory, with you
Мне не нужна территория с тобой.
I ain't got no need for territory
Мне не нужна территория.
Oil, oil, oil x many
Масло, масло, масло X много
It's all about,
Все дело в том,что ...
Oil, oil, oil etc,
Масло, масло, масло и т. д.
It's all about,
Все дело в том,что ...
Oil, oil, oil etc
Масло, масло, масло и т. д
It's all about, about oil
Все дело в нефти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.