The Kooks - Westside - The Nextmen Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kooks - Westside - The Nextmen Remix




I was living on the westside
Я жил в Вестсайде.
When you brought me south
Когда ты привел меня на юг.
At first you didn't like the look of me
Сначала тебе не понравился мой вид.
Your borders were closed
Ваши границы были закрыты.
Although you said I'm bad company
Хотя ты сказал, что я плохая компания.
You stayed in touch
Ты оставался на связи.
You made it hard work for me
Ты сделал это тяжелой работой для меня.
Working for your love
Работаю ради твоей любви.
But now
Но сейчас ...
Well we can settle down
Что ж мы можем успокоиться
We'll start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты мой лучший друг.
And you're so good to me
И ты так добра ко мне.
Well we can settle down
Что ж мы можем успокоиться
We'll start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты мой лучший друг.
And this is love song number 23
А это песня о любви номер 23
You were living in the city
Ты жила в городе.
You had the world at your feet
Весь мир был у твоих ног.
Yeah, you had a part-time job
Да, у тебя была работа на полставки.
Pleased to be living free
Приятно жить свободно
You made it hard work for me
Ты сделал это тяжелой работой для меня.
I had to work for your love
Я должен был работать ради твоей любви.
And now
А теперь ...
Well we can settle down
Что ж мы можем успокоиться
And start a family
И создать семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты мой лучший друг.
And you're so good to me
И ты так добра ко мне.
Well we can settle down
Что ж мы можем успокоиться
Start a family
Заведи семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты мой лучший друг.
And this is love song number 23
А это песня о любви номер 23
Westside
Вестсайд
Yeah we can settle down
Да мы можем успокоиться
We'll start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты мой лучший друг.
And you're so good to me (so good, so good, so good)
И ты так добра ко мне (так добра, так добра, так добра).
And you're so good to me (so good, so good, so good)
И ты так добра ко мне (так добра, так добра, так добра).
And you're so good to me (so good, so good, so good)
И ты так добра ко мне (так добра, так добра, так добра).
Cos' you're my best friend (so good, so good, so good)
Потому что ты мой лучший друг (так хорошо, так хорошо, так хорошо).
Start a family (so good, so good, so good)
Заведи семью (так хорошо, так хорошо, так хорошо).
And you're so good to me (so good, so good, so good)
И ты так добра ко мне (так добра, так добра, так добра).
And this is love song number 23
А это песня о любви номер 23





Writer(s): HUGH MURRAY HARRIS, LUKE PRITCHARD, DEAN COVER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.