Paroles et traduction The Kooks - You Don't Love Me - Live @ The Garage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
you
don't
love
me
the
way
that
I,
I
love
you
Но
ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
'Cos
if
you
did
girl
you
would
not,
do
those
things
you
do
Потому
что
если
бы
ты
это
сделала,
девочка,
ты
бы
не
делала
тех
вещей,
которые
делаешь.
You
killed
my
heart
just
to
see
if,
I
will
rise
Ты
убил
мое
сердце
только
для
того,
чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
подняться
Above
your
anger
and
above
your
lies
Над
твоим
гневом
и
над
твоей
ложью.
And
all
I
see
of
you
И
все
что
я
вижу
о
тебе
Is
when
you're
not
so
busy
Это
когда
ты
не
так
занят
Oh,
you're
not
so
busy
О,
ты
не
так
уж
и
занят.
And
you
don't
love
me
the
way
that,
I
love
you
И
ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
'Cos
if
you
did
girl
you
would
not,
do
those
things
you
do
Потому
что
если
бы
ты
это
сделала,
девочка,
ты
бы
не
делала
тех
вещей,
которые
делаешь.
You
turned
my
life
around
and
for
that,
I
am
glad
Ты
перевернула
мою
жизнь,
и
я
рад
этому.
However
much
I
love
you
this
love
is
getting
bad
Как
бы
сильно
я
тебя
ни
любил
эта
любовь
становится
все
хуже
But
oh
my
darling
look
at
you
Но
о
Моя
дорогая
посмотри
на
себя
The
words
that
only
you
could
use
Слова,
которые
мог
использовать
только
ты.
But
you
know
you'll
always
be
my
girl,
girl
Но
ты
знаешь,
что
всегда
будешь
моей
девушкой,
девушкой.
I'll
take
you
out
just
for
a
while
Я
возьму
тебя
с
собой
ненадолго.
Show
you
all
the
city
sites
Покажу
вам
все
городские
достопримечательности
But
you
know
you'll
always
be
my
girl,
girl
Но
ты
знаешь,
что
всегда
будешь
моей
девушкой,
девушкой.
But
you
don't
love
me
the
way
that,
I
love
you
Но
ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
'Cos
if
you
did
boy
you
would
not,
do
those
things
you
do
Потому
что
если
бы
ты
это
сделал,
парень,
ты
бы
не
делал
тех
вещей,
которые
делаешь.
You
killed
my
heart
just
to
see
if,
I
will
rise
Ты
убил
мое
сердце
только
для
того,
чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
подняться
Above
your
anger
and
above
your
lies
Над
твоим
гневом
и
над
твоей
ложью.
For
all
I
see
of
you
За
все,
что
я
вижу
в
тебе.
Is
when
you're
not
so
busy
Это
когда
ты
не
так
занят
Oh,
you're
not
so
busy
О,
ты
не
так
уж
и
занят.
But
you
don't
love
me,
you
don't
care,
woman
Но
ты
не
любишь
меня,
тебе
все
равно,
женщина.
But
you
don't
love
me,
you
don't
care,
oh
woman
Но
ты
не
любишь
меня,
тебе
все
равно,
О
женщина.
'Cos
you
don't
love
me,
you
don't
care,
woman
Потому
что
ты
не
любишь
меня,
тебе
все
равно,
женщина.
But
you
don't
love
me,
you
don't
care,
woman
Но
ты
не
любишь
меня,
тебе
все
равно,
женщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pritchard Luke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.