The Kooks - Carried Away (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kooks - Carried Away (Bonus Track)




Carried Away (Bonus Track)
Унесенный (Бонусный трек)
So many people have told me about the world and its ways,
Так много людей рассказывали мне о мире и его законах,
I never believed them at first and I cursed 'em
Я сначала им не верил и проклинал их
I threw myself to the wind yeah,
Я бросился на произвол судьбы, да,
And then my mind finds you in Venice
И вдруг мой разум находит тебя в Венеции
Remember the good old days?
Помнишь старые добрые времена?
We had a fight the night before we left
Мы поссорились накануне отъезда
My head was being a mess
В моей голове был полный бардак
But there is a hurricane within me
Но внутри меня бушует ураган
And it takes control of me
И он берет надо мной контроль
And Did I let you in, and Did I push you out?
И впустил ли я тебя, и выгнал ли я тебя?
You know I think I still love you,
Знаешь, мне кажется, я все еще люблю тебя,
Are you still heading south?
Ты все еще держишь путь на юг?
And Did I let you into it, and did I sell you out?
И впустил ли я тебя в это, и предал ли я тебя?
You know I can't quite remember,
Знаешь, я не могу вспомнить,
What life is about, without you,
В чем смысл жизни без тебя,
Can I steal your grace?
Могу ли я украсть твою грацию?
Of all of the people in all of the world with you there's always something to say,
Из всех людей во всем мире, с тобой всегда есть о чем поговорить,
You never cared if I made it a winner or lost it on the same day,
Тебе всегда было все равно, выиграл я или проиграл в тот же день,
I always thought that I was invincible, always somewhere to go,
Я всегда думал, что я непобедим, что мне всегда есть куда идти,
But now I know that there is just one soul you get to take away,
Но теперь я знаю, что есть только одна душа, которую ты можешь унести с собой,
But there is a hurricane within me,
Но внутри меня бушует ураган,
And it takes control of me.
И он берет надо мной контроль.
And did I let you in, or did I push you out?
И впустил ли я тебя, или выгнал тебя?
You know I think I still love you.
Знаешь, мне кажется, я все еще люблю тебя.
Are you still heading south, without me?
Ты все еще держишь путь на юг без меня?
Can I steal you grace?
Могу ли я украсть твою грацию?
Yeah, yeah, yeah your grace...
Да, да, да, твою грацию...
Did I let you in? Did I push you out again?
Впустил ли я тебя? Выгнал ли я тебя снова?
You know I think I still love you,
Знаешь, мне кажется, я все еще люблю тебя,
Are you still heading south?
Ты все еще держишь путь на юг?
Did I let you into it, and then I pushed you out?
Впустил ли я тебя в это, а потом выгнал?
You know I can't quite remember,
Знаешь, я не могу вспомнить,
What life is about, without you.
В чем смысл жизни без тебя.
Can I steal your grace?
Могу ли я украсть твою грацию?
Take; take yeah your grace...
Забрать, забрать, да, твою грацию...
Yeah, yeah your grace...
Да, да, твою грацию...
Yeah, yeah your grace...
Да, да, твою грацию...
Yeah your grace...
Да, твою грацию...
Yeah your grace...
Да, твою грацию...





Writer(s): Pritchard Luke, Hoffer Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.