The Kooks - Killing Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kooks - Killing Me




It′s killing me
Это убивает меня.
Yeah, the thing that you can do
Да, то, что ты можешь сделать.
That no one else can do to me at all
Что никто больше не может сделать со мной вообще.
Am I wasting my time?
Я трачу свое время впустую?
As I feel that I'll go out
Когда я чувствую, что я выйду.
And find someone′s out of love too
И найди кого-нибудь, у кого тоже нет любви.
And if I had to do it all again
И если бы мне пришлось сделать это снова ...
I were to feel the love that I know you can send
Я должен был почувствовать любовь, которую, я знаю, ты можешь послать.
Did I send love?
Я послала любовь?
Did I move too close?
Я слишком близко подошел?
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.
And I saw you cry
И я видел, как ты плакала.
So I know you didn't mean
Так что я знаю, что ты не имел в виду.
To creep into my dreams just to turn me down
Чтобы проникнуть в мои мечты, просто чтобы отвергнуть меня.
You say you feel so used
Ты говоришь, что чувствуешь себя использованным.
But it is you who turned it on
Но это ты его включила
And used all of your chance just to bring me in
И использовала весь свой шанс, чтобы привести меня.
And everybody knows the games she plays
И все знают, в какие игры она играет.
And every time she loses she runs away
И каждый раз, когда она проигрывает, она убегает.
Did I send love?
Я послала любовь?
Did I move too close?
Я слишком близко подошел?
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.
When the wind blow her today
Когда ветер дует на нее сегодня.
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.
But you can help me out
Но ты можешь мне помочь.
I want to love you again
Я хочу снова любить тебя.
But you can help me out
Но ты можешь мне помочь.
I want to love you again
Я хочу снова любить тебя.
'Cause I feel so cold without sun
Потому что мне так холодно без солнца.
I′ve got to one I can′t run, run
У меня есть один, я не могу бежать, бежать.
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.
When the wind blow her away
Когда ветер унесет ее прочь.





Writer(s): Pritchard Luke, Hoffer Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.