Paroles et traduction The Kooks - Picture Frame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
notice
anything
strange
Я
не
заметил
ничего
странного.
About
the
picture
in
your
picture
frame
О
картине
в
твоей
рамке.
It
was
drawn
of
a
fountain
in
your
body
Она
была
нарисована
из
фонтана
в
твоем
теле,
Bought
for
a
fiver
it
was
probably
куплена
за
пятерку,
наверное.
Didn't
mean
a
lot
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значило.
Lot
to
me
Много
для
меня.
You
tell
me
that
you'd
never
sell
this
Ты
говоришь
мне,
что
никогда
не
продашь
это.
That
the
artist
himself
was
beneath
this
Что
сам
художник
был
под
этим.
That
life
itself
is
within
this
Эта
жизнь
сама
по
себе
внутри
этого.
And
I
looked
at
the
sky
to
worship
the
ground
И
я
взглянул
на
небо,
чтобы
поклониться
земле.
And
you
never
asked
for
nothing
at
all
И
ты
никогда
ни
о
чем
не
просил.
Even
after
it
clawed
at
your
door
Даже
после
того,
как
он
ворвался
в
твою
дверь.
And
you
do
your
best
to
fold
me
И
ты
делаешь
все
возможное,
чтобы
свернуть
меня.
And
unfold
me
again
И
раскрой
меня
снова.
Time
will
make
fools
of
us
all
Время
сделает
всех
нас
дураками.
It's
time
to
find
meaning
or
control
Пришло
время
найти
смысл
или
контроль.
Every
time
we
go
out
now
you
pretends
Каждый
раз,
когда
мы
выходим,
ты
притворяешься.
Pretends
we're
not
lovers
just
friends
Притворяемся,
что
мы
не
любовники,
просто
друзья.
And
it
gets
to
me
И
это
касается
меня.
Gets
to
me
Добирается
до
меня.
Tell
me
the
meaning
of
life
is
Скажи
мне,
в
чем
смысл
жизни?
To
be
happy
and
to
give
up
love
Быть
счастливым
и
отказаться
от
любви.
But
you've
never
lost
something
you
loved
Но
ты
никогда
не
теряла
то,
что
любила.
I
turn
around
how
could
I
be
angry
at
you?
Я
оборачиваюсь,
как
я
могу
злиться
на
тебя?
And
you
never
asked
for
nothing
at
all
И
ты
никогда
ни
о
чем
не
просил.
Even
after
it
clawed
at
your
door
Даже
после
того,
как
он
ворвался
в
твою
дверь.
And
you
do
your
best
to
fold
me
И
ты
делаешь
все
возможное,
чтобы
свернуть
меня.
And
unfold
me
again
И
раскрой
меня
снова.
And
unfold
me
again
И
раскрой
меня
снова.
And
it
gets
to
me
И
это
касается
меня.
Gets
to
me
Добирается
до
меня.
Tell
me
the
meaning
of
life
is
Скажи
мне,
в
чем
смысл
жизни?
To
be
happy
and
to
give
up
love
Быть
счастливым
и
отказаться
от
любви.
But
you've
never
lost
something
you
loved
Но
ты
никогда
не
теряла
то,
что
любила.
I
turn
around
how
could
I
be
angry
at
you?
Я
оборачиваюсь,
как
я
могу
злиться
на
тебя?
And
you
never
asked
for
nothing
at
all
И
ты
никогда
ни
о
чем
не
просил.
Even
after
it
clawed
at
your
door
Даже
после
того,
как
он
ворвался
в
твою
дверь.
And
you
do
your
best
to
fold
me
И
ты
делаешь
все
возможное,
чтобы
свернуть
меня.
And
unfold
me
again
И
раскрой
меня
снова.
And
unfold
me
again
И
раскрой
меня
снова.
And
you
never
asked
for
nothing
at
all
И
ты
никогда
ни
о
чем
не
просил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pritchard Luke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.