Paroles et traduction The Korgis - Perfect Hostess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Hostess
Идеальная хозяйка
Amaze
your
friends
Порази
своих
друзей
Such
high
and
low
Такими
взлетами
и
падениями
Out
in
the
pouring
rain
Под
проливным
дождем
Where
freedom
runs
Где
царит
свобода
And
darkness
grows
И
сгущается
тьма
Talk
about
anything
Говори
о
чем
угодно
You're
in
alone
Ты
одна
в
этом
You'll
be
the
perfect
hostess,
the
modern
wife
Ты
будешь
идеальной
хозяйкой,
современной
женой
You
and
your
calming
rose,
take
'em
out
at
night
Ты
и
твоя
успокаивающая
роза,
выводишь
их
в
свет
Don't
ever
get
excited,
let
them
all
believe
Никогда
не
волнуйся,
пусть
все
поверят
You
are
the
perfect
hostess
Ты
идеальная
хозяйка
You
are
the
perfect
hostess
Ты
идеальная
хозяйка
Amaze
your
friends
Порази
своих
друзей
You're
lots
of
fun
Ты
очень
веселая
Smiling
at
everyone
Улыбаешься
всем
Just
be
yourself
Просто
будь
собой
You
hold
your
own
Ты
держишься
молодцом
Talk
about
anything
Говори
о
чем
угодно
They're
going
home
Они
идут
домой
You'll
be
the
perfect
hostess,
the
modern
wife
Ты
будешь
идеальной
хозяйкой,
современной
женой
You
and
your
calming
rose,
take
'em
out
at
night
Ты
и
твоя
успокаивающая
роза,
выводишь
их
в
свет
Don't
ever
get
excited,
let
them
all
believe
Никогда
не
волнуйся,
пусть
все
поверят
You
are
the
perfect
hostess
Ты
идеальная
хозяйка
You
are
the
perfect
hostess
Ты
идеальная
хозяйка
You'll
be
the
perfect
hostess,
the
modern
wife
Ты
будешь
идеальной
хозяйкой,
современной
женой
You
and
your
calming
rose
get
them
out
at
night
Ты
и
твоя
успокаивающая
роза,
выводишь
их
в
свет
They
never
get
excited
let
them
all
believe
Они
никогда
не
волнуются,
пусть
все
поверят
You
are
the
perfect
hostess
(modern
wife)
Ты
идеальная
хозяйка
(современная
жена)
You
are
the
perfect
hostess
(modern
wife)
Ты
идеальная
хозяйка
(современная
жена)
You
are
the
perfect
hostess
(modern
wife)
Ты
идеальная
хозяйка
(современная
жена)
The
modern
wife
(perfect
hostess)
Современная
жена
(идеальная
хозяйка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.