Paroles et traduction The La Planta feat. Pushi - A PRUEBA DE BALAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A PRUEBA DE BALAS
ПУЛЕНЕПРОБИВАЕМЫЙ
Desde
la
casa
de
la
cumbia
Из
дома
кумбии
¿Cómo
dice?
Как
говорится?
Afuera
está
lloviendo
y
mi
cora
llorando
На
улице
дождь,
а
в
моём
сердце
слёзы
Los
días
son
grise
porque
no
estás
a
mi
lado
Дни
серые,
потому
что
тебя
нет
рядом
No
puedo
asimilar
en
mi
mente,
bebé,
que
te
perdí
(te
perdí,
yeah)
Не
могу
осознать,
детка,
что
я
тебя
потерял
(потерял,
да)
No
sé
qué
pasó
Не
знаю,
что
случилось
La
verdad
es
que
no
sé
si
fuiste
tú
o
si
fui
yo
que
falló
Правда
в
том,
что
я
не
знаю,
ты
виновата
или
я
Y
ahora
decide
que
sin
mí
está
mejor
И
теперь
ты
решила,
что
без
меня
тебе
лучше
Juro
que
me
rompe
el
pecho
esta
indecisión
Клянусь,
эта
неопределенность
разрывает
мне
грудь
¿Y
ahora
a
quién
vas
a
entregarle
en
las
noches
tu
calor?
И
кому
ты
теперь
будешь
отдавать
своё
тепло
ночами?
Los
besos
y
las
caricias,
dime
quién
te
hace
el
amor
Поцелуи
и
ласки,
скажи,
кто
теперь
занимается
с
тобой
любовью?
Pero
volverás
mañana
Но
ты
вернёшься
завтра
Como
una
paloma
en
mi
ventana
Как
голубка
к
моему
окну
Y
aunque
de
nosotros
ya
no
quede
nada
И
хотя
от
нас
уже
ничего
не
осталось
Lo
triste
fue
creerlo
todo
y
dejarme
solo
en
esta
batalla
Печально
было
поверить
всему
и
остаться
одному
в
этой
битве
Pero
sé
que
volverás
mañana
Но
я
знаю,
что
ты
вернёшься
завтра
Y
aunque
de
nosotros
ya
no
quede
nada
И
хотя
от
нас
уже
ничего
не
осталось
Y
ahora
entiendo
que
mi
corazón
es
a
prueba
de
balas
И
теперь
я
понимаю,
что
моё
сердце
пуленепробиваемое
Na,
na-na,
na-na
На,
на-на,
на-на
Es
a
prueba
de
balas
Оно
пуленепробиваемое
Na,
na-na,
na-na
На,
на-на,
на-на
Desde
la
casa
de
la
cumbia
Из
дома
кумбии
Dímelo,
Pushi
Скажи
мне,
Пуши
¿Cómo
dice?
Как
говорится?
Dime
qué
pasó
Скажи,
что
случилось
Que
no
te
fue
bien
con
ese
otro
amor
y
querés
volver
Что
у
тебя
не
сложилось
с
той
другой
любовью
и
ты
хочешь
вернуться
Si
fue
ilógico
cómo
terminó,
yo
quiero
saber
Если
это
было
нелогично,
как
всё
закончилось,
я
хочу
знать
¿Ahora
a
quién
vas
a
entregarle
en
las
noches
tu
calor?
И
кому
ты
теперь
будешь
отдавать
своё
тепло
ночами?
Los
besos
y
las
caricias,
dime
quién
te
hace
el
amor
Поцелуи
и
ласки,
скажи,
кто
теперь
занимается
с
тобой
любовью?
Pero
volverás
mañana
Но
ты
вернёшься
завтра
Como
una
paloma
en
mi
ventana
Как
голубка
к
моему
окну
Y
aunque
de
nosotros
ya
no
quede
nada
И
хотя
от
нас
уже
ничего
не
осталось
Lo
triste
fue
creerlo
todo
y
dejarme
solo
en
esta
batalla
Печально
было
поверить
всему
и
остаться
одному
в
этой
битве
Pero
sé
que
volverás
mañana
Но
я
знаю,
что
ты
вернёшься
завтра
Y
aunque
de
nosotros
ya
no
quede
nada
И
хотя
от
нас
уже
ничего
не
осталось
Y
ahora
entiendo
que
mi
corazón
es
a
prueba
de
balas
И
теперь
я
понимаю,
что
моё
сердце
пуленепробиваемое
Na,
na-na,
na-na
На,
на-на,
на-на
Es
a
prueba
de
balas
Оно
пуленепробиваемое
Na,
na-na,
na-na
На,
на-на,
на-на
Dímelo,
Iván
Paz
Скажи
мне,
Иван
Паз
Desde
la
casa
de
la
cumbia
Из
дома
кумбии
Ustedes
ya
saben
quién
ta
en
la
casa
Вы
уже
знаете,
кто
в
доме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choca Blanco Jose Nicolas, Iván Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.