Paroles et traduction The La's - Way Out - The Picket Session
Way Out - The Picket Session
Выход - Запись на Пикете
Give
me
one
last
kiss
Подари
мне
последний
поцелуй,
Before
I
walk
out
of
this
Прежде
чем
я
уйду
отсюда.
Give
me
some
money
Дай
мне
немного
денег,
'Cause
I'm
right
in
a
hurry
Потому
что
я
очень
спешу,
To
get
away
out
of
his
Чтобы
сбежать
отсюда.
But
I'm
telling
you
this
Но
я
говорю
тебе,
That
I
don't
aim
to
miss
Что
я
не
намерен
промахнуться,
To
get
a
way
out
of
this...
Чтобы
выбраться
отсюда...
Give
it
all
you
got
now
Выложись
на
полную
сейчас,
Give
it
all
you
got
now
--
Yeah
give
a
little
Выложись
на
полную
сейчас
--
Да,
давай
немного,
Give
it
all
you
got
now
Выложись
на
полную
сейчас,
Give
it
all
you
got
now
--
Yeah
give
a
little
Выложись
на
полную
сейчас
--
Да,
давай
немного,
Let
me
tell
you
this
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что,
Before
I
walk
out
of
this
Прежде
чем
я
уйду
отсюда.
Some
say
it's
sunny
but
Некоторые
говорят,
что
солнечно,
но
I
don't
think
that's
funny
Я
не
думаю,
что
это
смешно.
And
I'm
telling
you
this
И
я
говорю
тебе,
I'll
get
away
out
of
this
Я
выберусь
отсюда,
'Cause
I
don't
aim
to
miss
Потому
что
я
не
намерен
промахнуться,
To
get
a
way
out
of
this...
Чтобы
выбраться
отсюда...
Give
it
all
you
got
now
Выложись
на
полную
сейчас,
Give
it
all
you
got
now
--
Yeah
give
a
little
Выложись
на
полную
сейчас
--
Да,
давай
немного,
Give
it
all
you
got
now
Выложись
на
полную
сейчас,
Give
it
all
you
got
now
--
Yeah
give
a
little
Выложись
на
полную
сейчас
--
Да,
давай
немного,
Bid
me
one
last
wish
Загадай
мне
последнее
желание,
Before
I
walk
out
of
this
Прежде
чем
я
уйду
отсюда.
Give
the
hammer
to
shatter
the
dream
Дай
молот,
чтобы
разбить
мечту,
To
get
away
out
of
this...
Чтобы
сбежать
отсюда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Antony Mavers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.