Paroles et traduction The Lacs feat. Nate Kenyon - Willie Nelson (feat. Nate Kenyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willie Nelson (feat. Nate Kenyon)
Вилли Нельсон (при уч. Нейта Кеньона)
Good
luck
trying
to
get
in
you'll
need
some
help
Удачи
тебе
забраться
внутрь,
детка,
тебе
понадобится
помощь.
Truck
so
high
they
call
it
Willie
Nelson
Грузовик
такой
высокий,
что
его
зовут
Вилли
Нельсон.
Good
luck
trying
to
get
in
you'll
need
some
help
Удачи
тебе
забраться
внутрь,
детка,
тебе
понадобится
помощь.
Truck
so
high
they
call
it
Willie
Nelson
Грузовик
такой
высокий,
что
его
зовут
Вилли
Нельсон.
Got
that
Whiskey
River
tucked
back
У
меня
там
спрятана
«Виски
Ривер»
My
30-30
on
the
gun
rack
Моя
30-30
на
стойке
для
оружия
My
Mossberg
fun
fact
Мой
Моссберг,
вот
это
да
Riding
shotgun
so
run
that
Сидит
на
пассажирском,
так
что
давай
жми
My
window
boy
is
camouflaged
Мое
окно,
детка,
замаскировано
Them
little
girls
say
"damn
it's
hard"
Эти
малышки
говорят:
"Черт,
это
круто"
Them
haters
say
"damn
it
stop"
Хейтеры
говорят:
"Черт,
остановись"
But
the
truck
game
I
am
the
top
Но
в
игре
грузовиков
я
на
вершине
I'm
on
the
road
again
like
Willie
say
Я
снова
в
дороге,
как
говорит
Вилли
I'm
showing
out
but
in
a
different
way
Я
выпендриваюсь,
но
по-другому
Ladies
smittin'
I
know
right
Дамочки
заглядываются,
я
знаю,
верно?
'Cause
I'm
sitting
that
light
bo
high
Потому
что
я
сижу
так
высоко
Blue
eyes
cryin'
in
the
rain
Голубые
глаза
плачут
под
дождем
Bumpin'
on
them
two
18's
Качает
на
двух
18-дюймовых
Country
boy
fresh
ain'
no
thing
Деревенский
парень,
свежий,
ничего
особенного
Uncle
Willie's
always
sayin'
Дядя
Вилли
всегда
говорит
Like
a
four-wheel
drive
like
a
saturn
and
a
prism
Как
полноприводный,
как
Сатурн
и
Призма
In
the
sky
we
ride
I
think
my
hood
just
hit
the
heavens
Мы
парим
в
небе,
кажется,
мой
капот
задел
небеса
Good
luck
trying
to
get
in
Удачи
тебе
забраться
внутрь
Baby
girl
you're
gonna
need
some
help
to
get
in
Детка,
тебе
понадобится
помощь,
чтобы
забраться
Got
a
truck
so
high
I
call
it
Willie
Nelson
У
меня
грузовик
такой
высокий,
что
я
зову
его
Вилли
Нельсон
(Good
luck
trying
to
get
in)
(Удачи
тебе
забраться
внутрь)
Willie
Nelson
Вилли
Нельсон
(Truck
so
high
they
call
it
Willie
Nelson)
(Грузовик
такой
высокий,
что
его
зовут
Вилли
Нельсон)
I
call
it
Willie
Nelson
Я
зову
его
Вилли
Нельсон
(Good
luck
trying
to
get
in
you
need
some
help)
(Удачи
тебе
забраться
внутрь,
тебе
понадобится
помощь)
The
truck
so
high
I
call
it
Willie
Nelson
Грузовик
такой
высокий,
что
я
зову
его
Вилли
Нельсон
(They
call
it
Willie
Nelson)
(Его
зовут
Вилли
Нельсон)
We
sittin'
high
and
dry
Мы
сидим
высоко
и
сухо
Up
there
where
them
pigeons
fly
Там,
где
летают
голуби
Shotgun
where
the
misses
ride
На
пассажирском
сиденье
моя
милая
But
I
deficate
gonna
mention
Но
я,
черт
возьми,
должен
упомянуть
We
gonna
slip
and
slide
Мы
будем
скользить
и
кататься
Stripper
style
way
out
В
стиле
стриптизерш,
далеко
Where
the
redneck's
love
to
get
down
Там,
где
реднеки
любят
отрываться
Boys
stickin'
mud
out
in
the
crowd
Парни
разбрасывают
грязь
в
толпе
Gettin'
buckwild
Сходят
с
ума
Then
we
all
clap
down
bound
Потом
мы
все
хлопаем
в
ладоши
Them
late
night
dimes
all
gettin'
in
line
Эти
ночные
красотки
все
выстраиваются
в
очередь
When
I
hop
up
outta
that
four-wheel
drive
Когда
я
выпрыгиваю
из
своего
внедорожника
Like
a
bull
dog
I'mma
eat
my
lunch
Как
бульдог,
я
съем
свой
обед
And
a
bull
frog
can't
beat
my
jump
И
лягушка-бык
не
сможет
перепрыгнуть
меня
I'm
a
stick
it,
hold
it,
make
it
a
mess
Я
зажгу,
удержу,
устрою
беспорядок
And
I
tell
them
boys
get
the
hell
out
my
section
И
я
скажу
этим
парням,
чтобы
убирались
из
моей
зоны
Two
chains
just
in
case
one
snap
Две
цепи,
на
случай,
если
одна
порвется
So
Si
told
Willie
better
get
that
check
Так
что
Си
сказал
Вилли,
лучше
получить
этот
чек
Like
a
four-wheel
drive
like
a
saturn
and
a
prism
Как
полноприводный,
как
Сатурн
и
Призма
In
the
sky
we
ride
I
think
my
hood
just
hit
the
heavens
Мы
парим
в
небе,
кажется,
мой
капот
задел
небеса
Good
luck
trying
to
get
in
Удачи
тебе
забраться
внутрь
Baby
girl
you're
gonna
need
some
help
to
get
in
Детка,
тебе
понадобится
помощь,
чтобы
забраться
Got
a
truck
so
high
I
call
it
Willie
Nelson
У
меня
грузовик
такой
высокий,
что
я
зову
его
Вилли
Нельсон
(Good
luck
trying
to
get
in)
(Удачи
тебе
забраться
внутрь)
Willie
Nelson
Вилли
Нельсон
(Truck
so
high
they
call
it
Willie
Nelson)
(Грузовик
такой
высокий,
что
его
зовут
Вилли
Нельсон)
I
call
it
Willie
Nelson
Я
зову
его
Вилли
Нельсон
(Good
luck
trying
to
get
in
you
need
some
help)
(Удачи
тебе
забраться
внутрь,
тебе
понадобится
помощь)
The
truck
so
high
I
call
it
Willie
Nelson
Грузовик
такой
высокий,
что
я
зову
его
Вилли
Нельсон
(They
call
it
Willie
Nelson)
(Его
зовут
Вилли
Нельсон)
Chevrolet
so
jacked
up
Chevrolet
так
задрал
The
Silverado's
been
eatin'
Wheaties
Сильверадо
ест
Wheaties
(хлопья)
Mud
stays
on
my
paint
job
Грязь
остается
на
моей
краске
Until
rain
falls
and
the
good
lord
cleans
me
Пока
не
пойдет
дождь
и
Господь
не
очистит
меня
Getting
out
of
my
ride
is
like
a
sky
dive
you
need
a
parachute
Выбраться
из
моей
машины
- как
прыгнуть
с
парашютом,
тебе
нужен
парашют
Dress
code
in
this
4 low
Дресс-код
в
этом
внедорожнике
Is
a
pair
of
boots
and
them
daisy
dukes
Пара
сапог
и
короткие
джинсовые
шорты
Cuttin'
through
the
mud
holes
Прорубая
грязевые
лужи
Oh
no
no
no
stoppin'
her
О,
нет,
нет,
нет,
ее
не
остановить
I'll
be
lookin'
down
at
the
crowd
waving
Я
буду
смотреть
вниз
на
толпу,
махая
рукой
You'll
all
be
lookin'
up
with
your
binoculars
Вы
все
будете
смотреть
вверх
в
свои
бинокли
'Cause
we
in
the
clouds
no
coming
down
Потому
что
мы
в
облаках,
не
спускаемся
My
trucks
a
plane
Мой
грузовик
- самолет
Just
gotta
a
little
gas
to
burn
Просто
нужно
немного
бензина,
чтобы
сжечь
A
little
mood
to
swing
Немного
настроения,
чтобы
качнуть
Like
a
four-wheel
drive
like
a
saturn
and
a
prism
Как
полноприводный,
как
Сатурн
и
Призма
In
the
sky
we
ride
I
think
my
hood
just
hit
the
heavens
Мы
парим
в
небе,
кажется,
мой
капот
задел
небеса
Good
luck
trying
to
get
in
Удачи
тебе
забраться
внутрь
Baby
girl
you're
gonna
need
some
help
to
get
in
Детка,
тебе
понадобится
помощь,
чтобы
забраться
Got
a
truck
so
high
I
call
it
Willie
Nelson
У
меня
грузовик
такой
высокий,
что
я
зову
его
Вилли
Нельсон
(Good
luck
trying
to
get
in)
(Удачи
тебе
забраться
внутрь)
Willie
Nelson
Вилли
Нельсон
(Truck
so
high
they
call
it
Willie
Nelson)
(Грузовик
такой
высокий,
что
его
зовут
Вилли
Нельсон)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian King, Clay Sharpe, Nate Kenyon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.