Paroles et traduction The Lacs - River Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
a
little
more
throttle,
clean
it
out
nice
Дай
газу,
хорошенько
прочисти
мотор.
Watch
out
for
stumps
Осторожнее
с
корягами.
Left
means
right
Лево
значит
право.
Drove
my
daddy
round
7 bush
hulls
Объехал
с
отцом
семь
коряг.
Cant
learn
about
that
in
them
old
textbooks
Этому
не
учат
в
старых
учебниках.
Me
and
my
buddys
used
to
skip
school
Мы
с
приятелями
прогуливали
школу,
Jump
in
that
boat
Прыгали
в
лодку,
Ride
the
half
moon
Катались
по
отмели,
Try
to
be
smooth
untill
the
plug
popped
out
Старались
быть
аккуратными,
пока
не
вылетела
заглушка.
Sunk
daddys
boat
and
just
about
drowned
Потопили
отцовскую
лодку
и
чуть
не
утонули
сами.
Daddy
came
home,
found
me
outside
Отец
вернулся
домой,
нашёл
меня
на
улице,
Beat
me
with
a
piece
of
electrical
wire
Отлупил
куском
электрического
провода.
Years
went
by
he
brought
a
new
boat
Годы
спустя
он
купил
новую
лодку,
Said
daddy
can
I
drive
it
Я
спросил:
"Пап,
можно
мне
порулить?"
He
said
nope
Он
сказал:
"Нет."
You
got
a
long
ways
to
go
Тебе
ещё
многому
нужно
научиться,
Before
you
know
what
makes
that
river
flow
Прежде
чем
ты
поймёшь,
что
заставляет
эту
реку
течь.
Boys
going
to
take
alot
a
time
Парень,
это
займет
много
времени,
A
million
miles
Миллион
миль,
Just
you
and
that
old
time
boat
Только
ты
и
эта
старая
лодка.
But
if
you
learn
to
take
you
sweet
time
Но
если
ты
научишься
не
торопиться,
And
reilize
the
fish
wont
always
bite
И
поймёшь,
что
рыба
не
всегда
клюёт,
Somedays
so
mutch
life
waiting
for
you
and
that
river
Иногда
в
жизни
тебя
и
эту
реку
ждет
так
много
всего.
Living
that
river
life
Живя
этой
речной
жизнью.
I
was
raised
up
right
Меня
воспитывали
правильно,
On
the
outa
ma
house
За
пределами
дома.
Some
of
the
best
cat
fishing
i
ever
saw
Лучшая
рыбалка
на
сома,
которую
я
когда-либо
видел.
I
still
remember
running
old
trout
lines
Я
до
сих
пор
помню,
как
расставлял
старые
лески,
And
checking
them
out
before
supper
time
И
проверял
их
перед
ужином.
Ant
nuting
in
the
world
like
river
bank
camping
Нет
ничего
лучше
кемпинга
на
берегу
реки,
Fishing
all
day
just
to
see
whos
champion
Рыбалка
весь
день,
чтобы
узнать,
кто
чемпион.
Chesse
grits
and
a
little
bud
light
Сырная
крупа
и
немного
светлого
пива,
When
the
sun
goes
down
well
have
a
big
fish
fry
Когда
солнце
сядет,
у
нас
будет
большая
жареная
рыба.
Get
the
grease
hot
while
the
fish
is
soaking
Разогрей
масло,
пока
рыба
пропитывается,
And
dont
take
them
up
till
the
fish
are
floatin
И
не
снимай
их,
пока
рыба
не
всплывёт.
Boy
you
gotta
love
this
old
river
life
Парень,
ты
должен
любить
эту
старую
речную
жизнь,
A
poor
mans
beach
and
a
country
boys
paradise
Пляж
для
бедняков
и
рай
для
деревенского
парня.
You
got
a
long
ways
to
go
Тебе
ещё
многому
нужно
научиться,
Before
you
know
what
makes
that
river
flow
Прежде
чем
ты
поймёшь,
что
заставляет
эту
реку
течь.
Boys
going
to
take
alot
a
time
Парень,
это
займет
много
времени,
A
million
miles
Миллион
миль,
Just
you
and
that
old
time
boat
Только
ты
и
эта
старая
лодка.
But
if
you
learn
to
take
you
sweet
time
Но
если
ты
научишься
не
торопиться,
And
reilize
the
fish
wont
always
bite
И
поймёшь,
что
рыба
не
всегда
клюёт,
Somedays
so
mutch
life
waiting
for
you
and
that
river
Иногда
в
жизни
тебя
и
эту
реку
ждет
так
много
всего.
Living
that
river
life
Живя
этой
речной
жизнью.
Time
to
bring
in
that
old
green
bed
Время
закинуть
старую
зелёную
снасть,
Put
your
cricket
on
let
him
run
with
it
till
the
hook
set
Насади
сверчка,
пусть
он
бежит
с
ним,
пока
крючок
не
зацепится.
Good
miss
by
the
fire,
gallon
bucket
Хороший
улов
у
костра,
ведро,
If
you
cant
catch
that
Если
ты
не
можешь
это
поймать,
Man
it
ant
gona
cut
it
Значит,
это
не
пойдет.
Gota
go
ahead
and
gut
em
Нужно
выпотрошить
их,
When
you
get
to
the
bank
Когда
доберешься
до
берега.
Gota
cook
em
with
the
flame
and
a
little
propain
Нужно
приготовить
их
на
огне
с
небольшим
количеством
пропана.
Some
dammed
good
eatin
Чертовски
вкусная
еда,
When
you
do
it
hows
it
done
Когда
ты
делаешь
это
как
надо.
Hell
a
bad
days
fish
still
a
good
day
fun
Черт
возьми,
даже
плохой
день
рыбалки
- это
всё
равно
хороший
день.
Damn
right
i
was
raised
up
like
that
Черт
возьми,
да,
меня
так
воспитали,
He
nothing
but
a
redneck
river
rat
Он
всего
лишь
деревенская
речная
крыса.
Still
lauge
when
i
think
back
daddy
sayin
До
сих
пор
смеюсь,
когда
вспоминаю,
как
папа
говорил:
Boy
you
didnt
do
to
bad
Парень,
ты
неплохо
справился.
You
got
a
long
ways
to
go
Тебе
ещё
многому
нужно
научиться,
Before
you
know
what
makes
that
river
flow
Прежде
чем
ты
поймёшь,
что
заставляет
эту
реку
течь.
Boys
going
to
take
alot
a
time
Парень,
это
займет
много
времени,
A
million
miles
Миллион
миль,
Just
you
and
that
old
time
boat
Только
ты
и
эта
старая
лодка.
But
if
you
learn
to
take
you
sweet
time
Но
если
ты
научишься
не
торопиться,
And
reilize
the
fish
wont
always
bite
И
поймёшь,
что
рыба
не
всегда
клюёт,
Somedays
so
mutch
life
waiting
for
you
and
that
river
Иногда
в
жизни
тебя
и
эту
реку
ждет
так
много
всего.
Living
that
river
life
Живя
этой
речной
жизнью.
You
got
a
long
ways
to
go
Тебе
ещё
многому
нужно
научиться,
Before
you
know
what
makes
that
river
flow
Прежде
чем
ты
поймёшь,
что
заставляет
эту
реку
течь.
Boys
going
to
take
alot
a
time
Парень,
это
займет
много
времени,
A
million
miles
Миллион
миль,
Just
you
and
that
old
time
boat
Только
ты
и
эта
старая
лодка.
But
if
you
learn
to
take
you
sweet
time
Но
если
ты
научишься
не
торопиться,
And
reilize
the
fish
wont
always
bite
И
поймёшь,
что
рыба
не
всегда
клюёт,
Somedays
so
much
life
waiting
for
you
and
that
river
Иногда
в
жизни
тебя
и
эту
реку
ждет
так
много
всего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.