Paroles et traduction The Lacs - Shake It (feat. Big & Rich)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It (feat. Big & Rich)
Встряхнись (feat. Big & Rich)
It′s
the
Lacs
Это
The
Lacs
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
(Look
at
that
right
there)
(Глянь-ка
на
это)
Shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
Oh
now
there
she
go,
she
might
have
done
something
in.
О,
вот
она
идет,
похоже,
что-то
выпила.
She
holler
way
across
the
bar,
say
baby
hit
me
again.
Кричит
через
весь
бар:
"Детка,
налей
мне
еще".
I
need
to
go
another
round
and
party
all
night
long.
Мне
нужно
еще
выпить
и
тусить
всю
ночь
напролет.
Tip
the
band
a
couple
hundred
just
to
keep
rockin'
on.
Дать
группе
пару
сотен,
чтобы
продолжали
играть.
She
revved
up,
fired
off,
like
the
Fourth
of
July.
Она
завелась,
как
фейерверк
на
Четвертое
июля.
She
go
to
shakin′
it
around
to
get
a
wanderin'
eye.
Она
начинает
трястись,
чтобы
привлечь
внимание.
And
I
don't
know
bout
how
they
do
it
where
you
from
but
son,
И
я
не
знаю,
как
у
вас
там
принято,
но,
сынок,
Them
girls
out
in
the
country
they
be
gettin′
it
done.
Эти
девчонки
из
деревни
знают,
как
зажигать.
I
ain′t
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Said,
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Говорю,
I
ain't
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
(shake
it
like
that)
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
(тряси
так)
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
(shake
it
like
that)
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
(тряси
так)
Watch
you
drop
it
down,
get
low,
Смотри,
как
ты
опускаешься
вниз,
приседаешь,
Round
and
round,
here
she
go,
Крутишься,
вертишься,
вот
она
идет,
Pop,
lock,
and
hit
the
flo′
Танцуй
и
зажигай
на
танцполе
Country
girl
original.
Оригинальная
деревенская
девчонка.
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
til
the
sweat
pops
out.
Трясись,
трясись,
трясись,
пока
пот
не
выступит.
A
little
shine
up
in
the
hind.
Немного
блеска
сзади.
Know
what
I'm
talkin′
about.
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
And
you
know
I
can't
believe
exactly
what
I
see.
И
ты
знаешь,
я
не
могу
поверить
своим
глазам.
She
lookin′
better
than
them
heffers
on
CMT.
Она
выглядит
лучше,
чем
эти
телки
на
CMT.
They
call
her
shotgun
Jenny,
cause
shes
quick
on
the
draw.
Ее
зовут
Дженни-дробовик,
потому
что
она
быстро
действует.
Got
me
twitchin'
in
my
britches
with
her
hand
on
the
wall.
У
меня
мушки
в
глазах
от
ее
руки
на
стене.
Baby
doll,
with
no
bra,
man
I
guess
it
got
lost.
Куколка
без
лифчика,
наверное,
потеряла.
Look
at
the
size
of
them
thighs,
now
I'm
callin′
the
hoss.
Посмотри
на
размер
этих
бедер,
теперь
я
зову
жеребца.
Let′s
go
deep
up
in
the
creek
before
I'm
bringin′
'em
back.
Давай
углубимся
в
лес,
прежде
чем
я
их
верну.
Cause
I
ain′t
never
seen
a
country
girl
shake
it
like
that.
Потому
что
я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла.
I
ain't
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Said,
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Говорю,
I
ain′t
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
(shake
it
like
that)
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
(тряси
так)
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
(shake
it
like
that)
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
(тряси
так)
Oh
just
a
ways
down
a
shady
gravel
road.
(come
on)
О,
немного
дальше
по
тенистой
гравийной
дороге.
(давай)
Yeah
there's
a
jukebox
jumpin'
on
a
hardwood
floor.
Да,
там
музыкальный
автомат
прыгает
на
деревянном
полу.
And
the
beers
stay
ice
damn
cold.
(that′s
right)
И
пиво
остается
чертовски
холодным.
(точно)
There′s
a
neon
sign
that's
a
blinkin′
Там
мигает
неоновая
вывеска
Big
& Rich'll
be
playin′
tongiht.
Big
& Rich
будут
играть
сегодня
вечером.
And
them
old
Lac
boys
and
a
bunch
of
country
girls,
И
эти
старые
парни
Lac
и
куча
деревенских
девчонок,
And
they
shakin'
everything
that
they
got.
Just
right.
И
они
трясут
всем,
что
у
них
есть.
Просто
отлично.
I
ain′t
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Said,
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Говорю,
I
ain't
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
(shake
it
like
that)
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
(тряси
так)
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
I
ain't
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Shake
it,
shake
it,
shake
it
baby
shake
it.
Said,
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись.
Говорю,
I
ain′t
never
seen
no
country
girl
shake,
shake
it
like
that.
Я
никогда
не
видел,
чтобы
деревенская
девушка
так
трясла,
трясла.
Shake
it
(shake
it),
shake
it
(shake
it)
Встряхнись
(встряхнись),
встряхнись
(встряхнись)
Shake
it
baby
shake
it.
(shake
it
like
that)
Встряхнись,
детка,
встряхнись.
(тряси
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Kenny, Justin Spillner, Brian King, Keith Richardson, Jared Sciullo, Clay Sharpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.