Paroles et traduction The Lady of Rage - Necessary Roughness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necessary Roughness
Необходимая Жесткость
Break
it
down
big
ba-ty,
here
to
rock
the
par-ty
Разнесу
всё
в
пух
и
прах,
пришла
зажечь
на
танцполе
(C′mon)
Break
a
sucker
down
to
dust,
ah-hah
(Давай)
Сотру
в
пыль
любого
лоха,
ага
Do
what
I
must
*inhale*
ooh
what
a
rush
Делаю,
что
должна
*вдох*
ох,
какой
кайф
Lyrical
muderer,
microphone
bone
crusher
Лирическая
убийца,
крушительница
микрофонов
Yeah
yeah
y'all
Да,
да,
все
вы
Break
a
sucker
down
to
dust,
ah-hah
Сотру
в
пыль
любого
лоха,
ага
Now
check
the
mic
stalker,
will
wear
you
out
like
Walker
Теперь
проверьте
микрофонного
сталкера,
измотаю
тебя,
как
Уокер
Rock
a
microphone
like
I
was
a
native
New
Yorker
Зажигаю
с
микрофоном,
как
будто
я
коренная
жительница
Нью-Йорка
I
strike
HARD
like
Ben
Frank′s
lightning
rod
Бью
СИЛЬНО,
как
молния
Бена
Франклина
Leave
you
suckers
scarred
(uh-huh)
leave
you
suckers
charred
Оставлю
вас,
сосунков,
в
шрамах
(ага),
оставлю
вас
обугленными
Now
you're
burnt
to
a
crisp,
so
check
the
vocalist
Теперь
ты
поджарен
до
хруста,
так
что
проверь
вокалистку
I
get
sick
with
my
shit,
wicked
like
sadistics
Я
схожу
с
ума
от
своего
дерьма,
злобная,
как
садистка
It'll
be
a
+Black
Moon+
when
I
_Enta
Da
Stage_
Будет
+Черная
Луна+,
когда
я
_Выйду
на
Сцену_
Grab
the
microphone,
turn
from
Robin
to
Rage
Хватаю
микрофон,
превращаюсь
из
Робин
в
Рейдж
Then
I
shoot
from
the
jugular,
I
get
rough
and
ruggeder
Потом
стреляю
из
яремной
вены,
становлюсь
жестче
и
грубее
You
can′t
front
on
this
big
body
Southerner
Ты
не
можешь
выпендриваться
перед
этой
крупной
южанкой
Your
shit′ll
get
smacked
back,
you're
booty
like
asscrack
Твое
дерьмо
получит
по
зубам,
твоя
задница
как
трещина
в
асфальте
Who
reigns
supreme,
baby
no
need
to
ask
that
Кто
здесь
главный,
детка,
не
нужно
спрашивать
I
bust
on
the
daily,
get
down
to
the
roots
like
Hailey
Я
взрываюсь
ежедневно,
добираюсь
до
корней,
как
Хейли
As
I
proceed
to
rock
the
mic,
feel
me,
I
Пока
я
продолжаю
зажигать
с
микрофоном,
чувствуй
меня,
я
Gets
total
wreck
and
make
crews
pop,
I
Устраиваю
полный
разгром
и
заставляю
команды
взрываться,
я
Rock
from
Osaka
down
to
the
Boondocks
Зажигаю
от
Осаки
до
глуши
Pop
goes
the
rhyme
on
you
weasels
(uh-huh)
Бах,
вот
и
рифма
на
вас,
хорьки
(ага)
Rock
strictly
for
my
peoples,
strictly
for
those
Prince
Edward
evils
Зажигаю
только
для
своих
людей,
только
для
тех
злодеев
с
Принца
Эдуарда
As
I,
blow
up
like
spontaneous
combustion,
hah
Пока
я
взрываюсь,
как
самовозгорание,
ха
I′ll
be
the
+Queen+
of
MC's
that′s
+Flushing+,
hah
Я
буду
+Королевой+
МС,
которая
из
+Флашинга+,
ха
And
ain't
no
maybe′s,
or
might
be's,
cause
if
the
mic
be
И
никаких
"может
быть"
или
"возможно",
потому
что
если
микрофон
Within
reaches
of
my
psyche,
I
just
eat
it
up
like
Mikey
В
пределах
досягаемости
моей
психики,
я
просто
съедаю
его,
как
Майки
(I
like
it)
when
I'm
weeded,
so
beat
it,
don′t
let
me
get
heated
(Мне
нравится)
когда
я
под
кайфом,
так
что
вали,
не
заставляй
меня
злиться
Or
you
just
might
get
stretched
out
like
Sealy
Posturepedic
Или
ты
можешь
просто
растянуться,
как
ортопедический
матрас
Sealy
Posturepedic
(Believe
it)
so
it
is
said,
so
it
is
written
(Поверь)
так
сказано,
так
написано
Until
the
day
that
I′m
dead,
I'll
keep
hittin
До
того
дня,
как
я
умру,
я
буду
продолжать
бить
Always
and
forever
spittin,
from
my
soul
for
real
Всегда
и
вечно
буду
читать
рэп,
от
души,
по-настоящему
Down
yellow
brick
roads
I
will,
uhh
По
дорогам
из
желтого
кирпича
я
буду,
ух
Chase
them
dreams,
make
more
snap
than
green
beans
Гнаться
за
мечтами,
делать
больше
щелчков,
чем
стручковая
фасоль
Ask
Mr.
Greenjeans
who′s
the
Captain,
I'm
slappin
Спроси
у
Мистера
Гринджинса,
кто
Капитан,
я
бью
Fast-actin
like
Tinactin,
mo′
deeper
than
the?
Быстродействующая,
как
Тинактин,
глубже,
чем?
So
get
crackin,
you
don't
wanna
Clash
with
this
Titan
Так
что
давай,
ты
не
хочешь
связываться
с
этим
Титаном
Whether
freestylin
or
writin,
the
way
I
be
breakin
off
mics
man
Фристайл
ли
это
или
текст,
то,
как
я
ломаю
микрофоны,
мужик
I′m
twirlin
MC's
like
I'm
Major
Wreck
Я
кручу
МС,
как
будто
я
Майор
Крушение
Cause
I′m
a
major
threat,
once
again
Rage
in
effect
Потому
что
я
серьезная
угроза,
еще
раз
Рейдж
в
действии
HAH,
Necessary
Rough
when
I
bust
ХА,
Необходимая
Жесткость,
когда
я
взрываюсь
Enter
your
zones,
microphones
get
crushed,
I.
Вхожу
в
ваши
зоны,
микрофоны
раздавлены,
я.
I
break
a
sucker
down
to
dust,
ah-hah
Я
стираю
лоха
в
пыль,
ага
I
do
what
I
must
*inhale*
ooh
what
a
rush,
c′mon!
Делаю,
что
должна
*вдох*
ох,
какой
кайф,
давай!
Necessary
Rough
when
I
bust
(UHH)
Необходимая
Жесткость,
когда
я
взрываюсь
(УХ)
Enter
your
zones,
microphones
get
crushed,
I.
Вхожу
в
ваши
зоны,
микрофоны
раздавлены,
я.
I
break
a
sucker
down
to
dust,
ah-hah
Я
стираю
лоха
в
пыль,
ага
I
do
what
I
must
*inhale*
ooh
what
a
rush
Делаю,
что
должна
*вдох*
ох,
какой
кайф
Now
tell
me
who
in
the
place
wanna
taste?
(who?)
Теперь
скажите
мне,
кто
здесь
хочет
попробовать?
(кто?)
I'm
rhymin
til
I′m
blue
in
the
face
so
face,
the,
facts
Я
читаю
рэп,
пока
не
посинею,
так
что
смотри
в
лицо
фактам
Don't
look
back,
or
you′re
gonna
be
salty
Не
оглядывайся,
или
будешь
жалеть
Uhh,
ah-hah,
you
best
take
flight
like
Maltese,
Falcon
Ух,
ага,
тебе
лучше
взлететь,
как
Мальтийский
Сокол
You're
scalpin,
your
hearts
palpitatin
Ты
скальпируешь,
твое
сердце
колотится
Fluttering
from
the
uttering
of
the
vocab
when
I
spake
it
Трепещет
от
произнесения
словарного
запаса,
когда
я
говорю
When
I
spit
it,
wack
MC′s
get
ommitted
Когда
я
читаю,
слабые
МС
исчезают
Now
did
it
not
occur
to
you,
that
I
could
serve
a
few
Тебе
не
приходило
в
голову,
что
я
могу
уделать
нескольких
Good
men
or
women,
cause
I'ma,
equal
opportunity,
HAYYY
Хороших
мужчин
или
женщин,
потому
что
я
за
равные
возможности,
ЭЙЙЙ
You're
bound
to
lose,
unless
your
name
is
Parker
Lewis
Ты
обречен
на
проигрыш,
если
только
тебя
не
зовут
Паркер
Льюис
Now
let′s
do
this,
let
the
games
begin
(uh-huh)
Теперь
давай
сделаем
это,
пусть
начнутся
игры
(ага)
Got
suckers
on
the
sideline
mad
as
a
wet
hen,
so
you
best
Лохи
на
боковой
линии
злятся,
как
мокрая
курица,
так
что
тебе
лучше
Step
with
that
rambling,
you′re
gambling
with
fate
Прекратить
болтать,
ты
играешь
с
судьбой
I
got
suckers
scrambling
like
quarterbacks
from
Grambling
State
У
меня
лохи
разбегаются,
как
квотербеки
из
Грэмблинг
Стэйт
So,
don't
eff
around
Tootsie,
you
might
get
Roll-ed
up
Так
что
не
валяй
дурака,
Тутси,
тебя
могут
Свернуть
Sewed
up,
you
best
play
like
crutch
and
fold
up
Зашить,
тебе
лучше
играть,
как
костыль,
и
сломаться
HOLD
UP,
watch
me
flip
shit
like
a
gymnast
Mary
Lou
Retton
СТОЙ,
смотри,
как
я
делаю
сальто,
как
гимнастка
Мэри
Лу
Реттон
Best
play
like
Omega
Psi
Phi
and
start
steppin
Лучше
играй,
как
Омега
Пси
Фай,
и
начинай
шагать
Jettin
on
the
first
Delta
out
Улетаю
на
первом
же
рейсе
Дельты
Cause
I
make
mics
melt
in
my
mouth
Потому
что
микрофоны
тают
у
меня
во
рту
Takin
em
out
is
all
I′m
about,
now
check
me
OWWWWWWWWT
Убирать
их
- вот
мое
призвание,
теперь
проверь
меня
ОУУУУУУУ
For
hip-hop,
I
dies
off
with
a
vengeance
За
хип-хоп
я
умру
с
местью
My
vocab
blows
doors
off
it's
hinges,
with
every
sentence
Мой
словарный
запас
сносит
двери
с
петель
каждым
предложением
And
since
this
is
the
new
age,
uhh,
ah-hah
И
поскольку
это
новая
эра,
ух,
ага
All
lyrical
concoctions,
by
lyrical
murderer
Rage
Все
лирические
смеси,
от
лирической
убийцы
Рейдж
Got
a
vertical
hold,
on
verbal
abusin
ways
У
меня
вертикальная
хватка
на
словесных
оскорблениях
Cervical
tubes
get
spayed,
neutered,
get
slayed,
tutored,
DONE
Шейные
трубки
получают
распыление,
кастрацию,
убийство,
обучение,
ГОТОВО
Blood
shit,
on
nuff
shit,
quick,
handcuff
this
Кровавое
дерьмо,
на
куче
дерьма,
быстро,
наденьте
на
это
наручники
Cause
it′s
definitely
Necessary
Roughness
Потому
что
это
определенно
Необходимая
Жесткость
HAH,
Necessary
Rough
when
I
bust
ХА,
Необходимая
Жесткость,
когда
я
взрываюсь
Enter
your
zones,
microphones
get
crushed,
I.
Вхожу
в
ваши
зоны,
микрофоны
раздавлены,
я.
I
break
a
sucker
down
to
dust,
ah-hah
Я
стираю
лоха
в
пыль,
ага
I
do
what
I
must
*inhale*
ooh
what
a
rush
Делаю,
что
должна
*вдох*
ох,
какой
кайф
Necessary
Rough
when
I
bust
Необходимая
Жесткость,
когда
я
взрываюсь
Enter
your
zones,
microphones
get
crushed,
I.
Вхожу
в
ваши
зоны,
микрофоны
раздавлены,
я.
I
break
a
sucker
down
to
dust,
ah-hah
Я
стираю
лоха
в
пыль,
ага
I
do
what
I
must
*inhale*
ooh
what
a
rush
Делаю,
что
должна
*вдох*
ох,
какой
кайф
Necessary
Rough
when
I
bust
Необходимая
Жесткость,
когда
я
взрываюсь
Microphones
get
crushed,
I.
Микрофоны
раздавлены,
я.
Break
a
sucker
down
to
dust
Стираю
лоха
в
пыль
Do
what
I
must
*inhale*
what
a
rush
Делаю,
что
должна
*вдох*
какой
кайф
Necessary
Rough
when
I
bust
Необходимая
Жесткость,
когда
я
взрываюсь
Enter
your
zones,
microphones
get
crushed,
I.
Вхожу
в
ваши
зоны,
микрофоны
раздавлены,
я.
I
break
a
sucker
down
to
dust,
hah
Я
стираю
лоха
в
пыль,
ха
I
do
what
I
must
*inhale*
what
a
rush
Делаю,
что
должна
*вдох*
какой
кайф
Necessary
Rough
*inhale*
ooh
what
a
rush
Необходимая
Жесткость
*вдох*
ох,
какой
кайф
Necessary
Rough
*inhale*
ooh
what
a.
ooh
what
a.
*echoes
Необходимая
Жесткость
*вдох*
ох,
какой…
ох,
какой…
*эхо*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osten Harvey, Robin Y Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.