The Last Resort - Never Get a Job - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Last Resort - Never Get a Job




Back street boy with no education, you'll never get a job
Парень с глухой улицы без образования, ты никогда не найдешь работу.
Scruffy little mug with no destination, you'll never get a job
Грязная маленькая мордашка без цели назначения, ты никогда не получишь работу.
Jailbird con with your fading tatts, you'll never get a job
Тюремный мошенник с твоими выцветшими татуировками, ты никогда не получишь работу
Over age grandad wish you'd paid a pension, you'll never get a job
В старости дедушка жалеет, что ты не платил пенсию, но ты никогда не найдешь работу.
What you gonna be is a mystery, just dont know, what you wanna be is a mystery they dont care
Кем ты собираешься быть-это тайна, просто не знаю, кем ты хочешь быть-это тайна, им все равно.
Its just reality, society is killing me, you'll never get a job you see this fucked up country, fucked up country
Это просто реальность, общество убивает меня, ты никогда не получишь работу, ты видишь эту гребаную страну, гребаную страну.
Laze round your flat with your doner kebab, you'll never get a job
Слоняйся по квартире со своим донер-кебабом, ты никогда не найдешь работу.
Hippy little dealer with your home-grown shit, you'll never get a job
Мелкий хиппи-дилер со своим домашним дерьмом, ты никогда не найдешь работу.
What you gonna be is a mystery, just dont know, what you wanna be is a mystery they dont care
Кем ты собираешься быть-это тайна, просто не знаю, кем ты хочешь быть-это тайна, им все равно.
Its just reality, society is killing me, you'll never get a job you see this fucked up country, fucked up country
Это просто реальность, общество убивает меня, ты никогда не получишь работу, ты видишь эту гребаную страну, гребаную страну.
Scrap metal pikey go and do as you like, you'll never get a job
Иди и делай, что хочешь, ты никогда не получишь работу.
Trainspotting knob with nothing better to do, you'll never get a job
Если тебе больше нечем заняться, ты никогда не найдешь работу.
Parents never worked dont know any better, you'll never get a job
Родители никогда не работали, не знаю ничего лучше, ты никогда не найдешь работу.
You claim DLA and you ride the waves, you'll never get a job??? with a mountain of debt, you'll never get a job
Ты претендуешь на дла и катаешься на волнах, ты никогда не найдешь работу??? с горой долгов, ты никогда не найдешь работу
Benefit sponger cant afford to work, you'll never get a job
Благотворительный тунеядец не может позволить себе работать, ты никогда не найдешь работу.





Writer(s): John Pearce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.