Paroles et traduction The Last Resort - Violence In Our Minds
Walking
down
the
road
with
a
dozen
pals
of
mine
Иду
по
дороге
с
дюжиной
своих
приятелей.
Looking
for
some
aggro,
just
to
pass
the
time
Ищу
немного
аггро,
просто
чтобы
скоротать
время
We
met
stupid
hippy
who
tried
to
run
away
Мы
встретили
глупого
хиппи,
который
пытался
убежать.
I
punched
him
in
the
nose
just
to
pass
the
time
of
day
Я
ударил
его
по
носу,
просто
чтобы
скоротать
время.
Great
big
boots,
great
long
laces
Большие
ботинки,
длинные
шнурки.
Jeans
held
up
for
scarlet
braces
Джинсы
держались
за
алые
подтяжки.
Get
out
of
our
way,
get
took
for
a
ride
Убирайся
с
нашего
пути,
пусть
тебя
прокатят.
We
just
got
violence
in
our
minds,
in
our
minds
У
нас
просто
насилие
в
наших
умах,
в
наших
умах.
We
got
violence
in
our
minds
У
нас
в
голове
насилие.
Wake
up
in
the
morning,
I
have
me
ready
brek
Просыпаюсь
утром,
у
меня
уже
есть
готовый
Брек.
I
drink
me
cup
of
Bovril,
and
wring
me
mothers
neck
Я
пью
чашу
Бовриля
и
сворачиваю
шею
матери.
I
strollin'
into
town,
beat
a
Soul
Boy
black
and
blue
Я
иду
в
город
и
бью
душевного
мальчика
до
синяков.
Put
a
fruit
gum
in
the
meter
cause
there's
fuck
all
else
to
do,
to
do
Положи
фруктовую
жвачку
в
счетчик,
потому
что,
черт
возьми,
больше
ничего
не
нужно
делать,
делать.
Great
big
boots,
great
long
laces
Большие
ботинки,
длинные
шнурки.
Jeans
held
up
for
scarlet
braces
Джинсы
держались
за
алые
подтяжки.
Get
out
of
our
way,
get
took
for
a
ride
Убирайся
с
нашего
пути,
пусть
тебя
прокатят.
We
just
got
violence
in
our
minds,
in
our
minds
У
нас
просто
насилие
в
наших
умах,
в
наших
умах.
We
got
violence
in
our
minds
У
нас
в
голове
насилие.
We
got
violence!
Violence!
Violence!
In
our
minds
У
нас
в
голове
насилие!
Насилие!
насилие!
Great
big
boots,
great
long
laces
Большие
ботинки,
длинные
шнурки.
Jeans
held
up
for
scarlet
braces
Джинсы
держались
за
алые
подтяжки.
Get
out
of
our
way,
get
took
for
a
ride
Убирайся
с
нашего
пути,
пусть
тебя
прокатят.
We
just
got
violence
in
our
minds,
in
our
minds
У
нас
просто
насилие
в
наших
умах,
в
наших
умах.
We
got
violence
in
our
minds
У
нас
в
голове
насилие.
We
got
violence!
We
got
violence!
Always
violence,
in
our
minds
У
нас
есть
насилие,
у
нас
есть
насилие,
всегда
насилие
в
наших
умах.
We
go
to
football
matches,
we
always
have
a
laugh
Мы
ходим
на
футбольные
матчи,
нам
всегда
весело.
We
always
get
some
bovver
in,
before
the
second
half
Мы
всегда
получаем
немного
боввера
перед
второй
половиной.
We
have
our
selve
a
smashing
time,
we
really
have
some
fun
Мы
сами
по
себе
отлично
проводим
время,
нам
действительно
весело
Especially
when
the
odds
are
ours
twenty-five
to
one,
to
one
Особенно,
когда
наши
шансы-двадцать
пять
к
одному,
к
одному.
Great
big
boots,
great
long
laces
Большие
ботинки,
длинные
шнурки.
Jeans
held
up
for
scarlet
braces
Джинсы
держались
за
алые
подтяжки.
Get
out
of
our
way,
get
took
for
a
ride
Убирайся
с
нашего
пути,
пусть
тебя
прокатят.
We
just
got
violence
in
our
minds
У
нас
просто
насилие
в
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael French, Miles Wootton, Graham Saxby, Charlie Duggan, Roy Pearce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.