The Last Royals - All Over Again - traduction des paroles en allemand

All Over Again - The Last Royalstraduction en allemand




All Over Again
Wieder von vorn
Lets call in all our favors in the final hour
Lass uns in der letzten Stunde all unsere Gefallen einfordern
And throw in all our chips along the way
Und all unsere Chips auf dem Weg einwerfen
Is this a good-bye
Ist das ein Abschied?
Is this the ninth life, my friend?
Ist das das neunte Leben, meine Freundin?
Is it better to be honest and be unknown?
Ist es besser, ehrlich und unbekannt zu sein?
Will we break from this addiction if we come home?
Werden wir von dieser Sucht loskommen, wenn wir nach Hause kommen?
This is the last straw
Das ist der letzte Strohhalm
This is the ninth life, my friend
Das ist das neunte Leben, meine Freundin
Lets fall in love,
Lass uns uns verlieben,
All over again
Wieder von vorn
And if its love that you want
Und wenn es Liebe ist, die du willst
Just tell me the where and the when
Sag mir nur wo und wann
We've been fighting since we time we heard the bell ring
Wir haben gekämpft, seit wir die Glocke läuten hörten
And we've wiped the living daylights from our face
Und wir haben uns das Tageslicht vom Gesicht gewischt
Is this the last round?
Ist das die letzte Runde?
Am I the right man, my friends?
Bin ich der richtige Mann, meine Freunde?
Lets fall in love,
Lass uns uns verlieben,
All over again
Wieder von vorn
And if its love that you want
Und wenn es Liebe ist, die du willst
Just tell me the where and the when
Sag mir nur wo und wann
Lets fall in love,
Lass uns uns verlieben,
All over again
Wieder von vorn
And if its love that you want
Und wenn es Liebe ist, die du willst
Just tell me the where and the when
Sag mir nur wo und wann
Do you remember what it feels like when a bee stings?
Erinnerst du dich, wie es sich anfühlt, wenn eine Biene sticht?
You wonder what it was she was accomplishing
Du fragst dich, was sie wohl erreichen wollte
Well, this is a real life
Nun, das ist das wahre Leben
Cut with a pocket knife, my friends
Mit einem Taschenmesser geschnitten, meine Freunde
Lets fall in love,
Lass uns uns verlieben,
All over again
Wieder von vorn
And if its love that you want
Und wenn es Liebe ist, die du willst
Just tell me the where and the when
Sag mir nur wo und wann
Lets fall in love,
Lass uns uns verlieben,
All over again
Wieder von vorn
And if its love that you want
Und wenn es Liebe ist, die du willst
Just tell me the where and the when
Sag mir nur wo und wann





Writer(s): Eric Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.