Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backseat Lovers (Crayon Remix)
Любовники на заднем сиденье (Crayon Remix)
Might
fall
in
love,
but
its
dead
tonight.
Возможно,
я
влюбляюсь,
но
сегодня
всё
кончено.
Gonna
make
it
right.
Собираюсь
всё
исправить.
Feel
your
lungs
get
tight.
Чувствую,
как
твои
лёгкие
сжимаются.
Blankets
and
sheets
can't
hold
the
heat.
Одеяла
и
простыни
не
могут
сдержать
этот
жар.
Hearts
will
barely
beat
on
these
easy
streets.
Сердца
едва
бьются
на
этих
тихих
улицах.
Can't
see
straight
but
you're
breakin'
on
through.
Я
ничего
не
вижу,
но
ты
прорываешься
сквозь
эту
пелену.
Three,
Four.
Три,
четыре.
Losing
your
touch
on
the
bathroom
floor.
Твои
прикосновения
теряются
на
полу
в
ванной.
All
your
life
has
been
a
cryin'
shame.
Вся
твоя
жизнь
была
сплошным
позором.
Nobody's
gonna
know
your
name.
Никто
не
узнает
твоего
имени.
We
all
want
someone
to
love.
Мы
все
хотим,
чтобы
нас
любили.
Early
morning,
everybody
feels
unholy.
Ранним
утром
все
чувствуют
себя
грешниками.
Livin'
with
plastic
souls,
we
are
Живя
с
пластиковыми
душами,
мы
Backseat
lovers
jumping
out
the
window.
Любовники
на
заднем
сиденье,
выпрыгивающие
из
окна.
The
sun's
up
soon.
Скоро
взойдёт
солнце.
Its
gonna
back
hand
the
moon.
Оно
ударит
по
луне.
And,
the
song
of
the
sorry
I
your
signature
tune.
И
песня
сожаления
- твоя
визитная
карточка.
Breaking
apart,
we
wait
for
the
dark,
Разрываясь
на
части,
мы
ждём
темноты,
As
the
cries
of
mercy
extinguish
the
spark.
Пока
крики
о
пощаде
не
гасят
искру.
Can't
see
straight
but
you're
breakin'
on
through.
Я
ничего
не
вижу,
но
ты
прорываешься
сквозь
эту
пелену.
Three,
Four.
Три,
четыре.
Losing
your
touch
on
the
bathroom
floor.
Твои
прикосновения
теряются
на
полу
в
ванной.
And
so
we
bury
ourselves
to
the
neck,
in
cement.
И
вот
мы
хороним
себя
по
шею
в
цементе.
Of
numbers,
and
letters
and
flesh
we
repent.
Из
цифр,
букв
и
плоти,
в
которых
мы
раскаиваемся.
And
the
bastards
(the
slime)
get
rich
and
decay...
И
ублюдки
(эта
мразь)
богатеют
и
разлагаются...
As
they
shake
for
a
drug,
at
the
start
of
their
day.
Пока
они
трясутся,
желая
дозу,
в
начале
своего
дня.
And
I
suppose
its
been
proven.
И
я
полагаю,
это
было
доказано.
That
satellites
watch
our
every
move.
Что
спутники
следят
за
каждым
нашим
шагом.
Tape
machines
on
public
corners.
Магнитофоны
на
каждом
углу.
1's
and
0's
breathing
for
us.
Единицы
и
нули
дышат
за
нас.
But
ask
anyone
in
a
falling
elevator.
Но
спросите
любого
в
падающем
лифте.
Does
the
steel
and
the
mirror,
and
the
glass
make
it
clearer?
Делает
ли
сталь,
зеркало
и
стекло
происходящее
яснее?
All
your
life
has
been
a
cryin'
shame.
Вся
твоя
жизнь
была
сплошным
позором.
Nobody's
gonna
know
your
name.
Никто
не
узнает
твоего
имени.
We
all
want
someone
to
love.
Мы
все
хотим,
чтобы
нас
любили.
Early
morning,
everybody
feels
unholy.
Ранним
утром
все
чувствуют
себя
грешниками.
Livin'
with
plastic
souls,
we
are
Живя
с
пластиковыми
душами,
мы
Backseat
lovers
jumping
out
the
window.
Любовники
на
заднем
сиденье,
выпрыгивающие
из
окна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.