The Last Shadow Puppets - Meeting Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Last Shadow Puppets - Meeting Place




Meeting Place
Место встречи
The colder the night gets
Чем холоднее становится ночь,
The further she strays
Тем дальше она уходит.
And he doesn't like it
И мне это не нравится,
Being this way
Быть вот так одному.
And she tried so hard
И она так старалась
To steer away
Держаться подальше
From the meeting place
От места встречи,
But her heart had led her there
Но сердце привело ее туда.
She clings to his consciousness
Она цепляется за мое сознание,
Wherever he lays
Где бы я ни лежал.
He struggles to sleep at night
Мне трудно спать по ночам
And during the day
И в течение дня.
He's worried she's waiting in his dreams
Я боюсь, что она ждет меня в моих снах,
To drag him back to the meeting place
Чтобы вернуть меня к месту встречи.
His love had left him there
Моя любовь оставила меня там,
Where the voices still echoes
Где голоса все еще звучат:
"I'm sorry I met you, darling.
"Прости, что встретила тебя, милый.
I'm sorry I met you."
Прости, что встретила тебя."
As she turned into the night
Когда она растворилась в ночи,
All he had was the words
У меня остались только слова:
"I'm sorry I met you, darling.
"Прости, что встретила тебя, милый.
I'm sorry I've left you."
Прости, что покинула тебя."
For weeks they had strolled around
Неделями мы гуляли,
Playing the fools
Валяли дурака.
They knew the time would come
Мы знали, что это время придет,
And time would be cruel
И время будет жестоким.
Because it is cruel to everyone
Потому что оно жестоко ко всем.
He's crying out from the meeting place
Я кричу с места встречи,
He stranded himself there
Я сам себя там оставил,
Where the voice still echoes
Где голос все еще звучит:
"I'm sorry I met you, darling.
"Прости, что встретила тебя, милый.
I'm sorry I met you."
Прости, что встретила тебя."
As she turned into the night
Когда она растворилась в ночи,
All he had was the words
У меня остались только слова:
"I'm sorry I met you, darling.
"Прости, что встретила тебя, милый.
I'm sorry I've left you."
Прости, что покинула тебя."
"I'm sorry I met you, darling.
"Прости, что встретила тебя, милый.
I'm sorry I've left you."
Прости, что покинула тебя."





Writer(s): Colin Moulding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.