The Latin Brothers - A Sol Caliente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Latin Brothers - A Sol Caliente




Bonita
Красивая
Cómo
Как
Tan bonita que se ve
Так красиво, что она выглядит
Tan bonita que la mira
Так красиво, что он смотрит на нее.
Tan divina que yo veo aquella morena en la alejania.
Так божественно, что я вижу ту брюнетку в алехании.
Noche de luz y color
Ночной свет и цвет
Golpe de la primavera
Удар весны
Se ha alejado de mi vida abriendo una herida por vez primera.
Он ушел из моей жизни, открыв рану в первый раз.
No se porque presiento yo que esa negra no me quiere a mi.
Я не знаю, почему я чувствую, что эта ниггер не любит меня.
Pero mi alma no se contenta porque la perdí.
Но моя душа не радуется, потому что я потерял ее.
A sol caliente iré
На жаркое солнце я пойду
Te buscaré
Я найду тебя.
Te seguiré
Я последую за тобой.
Y alla averiguare porque razón te fuiste ayer.
И Алла узнает, почему ты вчера уехала.
Tan bonita que se ve
Так красиво, что она выглядит
Tan bonita que la mira
Так красиво, что он смотрит на нее.
Tan divina que yo veo aquella morena en la alejania.
Так божественно, что я вижу ту брюнетку в алехании.
Noche de luz y color
Ночной свет и цвет
Golpe de la primavera
Удар весны
Se ha alejado de mi vida abriendo una herida por vez primera.
Он ушел из моей жизни, открыв рану в первый раз.
No se porque presiento yo que esa negra no me quiere a mi.
Я не знаю, почему я чувствую, что эта ниггер не любит меня.
Pero mi alma no se contenta porque la perdí.
Но моя душа не радуется, потому что я потерял ее.
A sol caliente iré
На жаркое солнце я пойду
Te buscaré
Я найду тебя.
Te seguiré
Я последую за тобой.
Y alla averiguare porque razón te fuiste ayer.
И Алла узнает, почему ты вчера уехала.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
На жаркое солнце я иду, ища иллюзию.
Noche de luz y color, golpe de la primavera me haz dejado por vez primera.
Ночь света и цвета, удар весны заставил меня покинуть в первый раз.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
На жаркое солнце я иду, ища иллюзию.
Es cosa buena, ardiente tu pasión controlada.
Это хорошая вещь, жгучая твоя контролируемая страсть.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
На жаркое солнце я иду, ища иллюзию.
Pero yo no no no no se porque la eh perdido mira, yo no me doy por vencido.
Но я не знаю, Нет, нет, я не знаю, почему я потерял взгляд, я не сдаюсь.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
На жаркое солнце я иду, ища иллюзию.
No se porque presiento yo, que esa negra ya me olvido.
Я не знаю, почему я чувствую, что эта ниггер уже забыла.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
На жаркое солнце я иду, ища иллюзию.
Noche de luz y color, noche de la primavera me ha dejado por vez primera.
Ночь света и цвета, весенняя ночь покинула меня в первый раз.





Writer(s): Arroyo-gonzalez Alvaro Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.